Южный путь. 67 дней на велосипедах

Вступление

Весной 2010 года я почувствовал доселе невиданную тоску, причину которой до конца не понимал сам. Финансовый кризис, затянувшаяся зима, нервная работа, несомненно, являлись важными составляющими этого состояния, но по всей видимости, основополагающим фактором была страсть к настоящей дороге.

Продолжать жить прежней жизнью не представлялось возможным, поэтому нужно было что-то было менять.

С сегодняшнего дня я начинаю публикацию отчета о велопоходе Южный путь. Так как впечатлений и материала накопилось огромное количество, отчет начал выливаться в книгу, по крайней мере, по объему. Я постарался отразить в заметках свои мысли и наблюдения, и надеюсь, что тем, кто уже привык к моему стилю письма, не будет слишком скучно их читать.

      Оглавление:

Как уже неоднократно писал, я считаю, что путешествие должно продолжаться столько, сколько нужно. Уходя в дорогу на конкретный срок, ты подсознательно ставишь якоря, заставляющие твой мозг возвращаться к «мирской» жизни. Совершенно другие ощущения, когда перед тобой лишь горизонт, и ты совершенно не представляешь, что будет дальше.

В бытии нормального человека нет места подобным мероприятиям, поэтому пришлось пожертвовать многим: работой, доходами, гарантированной жизнью. Мы с Мурзиком уволились по собственному желанию, взяли свои велосипеды, закрыли квартиру и отправились навстречу самым потрясающим на данный момент впечатлениям в нашей жизни.

Я даже не успел толком разработать маршрут, подготовить материальную часть и приобрести хотя бы теоретический опыт по дальним вело походам. Все происходило очень стремительно, нас просто увлекало водоворотом приключений. В ту весну случилось знаменитое извержение исландского вулкана, которое парализовало все европейское авиасообщение на три недели, но я точно знал, что нас это не остановит. Так и произошло, буквально за пару дней до вылета, воздушное движение было восстановлено.

Я назвал наше путешествие Южный путь. Это не только потому, что дорога проходила по южным странам. Наверно, в этом названии выражено наше стремление на юг: от долгой зимы, от окружающей серости и угрюмых лиц. Воображение рисовало солнце над головой, зеленую траву под ногами и море, смыкающееся с небом на горизонте. Наверно только этим идеалистическим представлением можно объяснить поразительное пренебрежение к подготовке туристического снаряжения. Зачем нам хорошая палатка, теплые спальники и дождевики, — думал я, — ведь мы едем на Юг, там всегда тепло. К чему это привело, вы скоро узнаете.

Вообще, наш план был весьма диким: сейчас я не понимаю, что за процессы происходили в моей голове, когда я его разрабатывал. Прибыв в Англию, мы должны были спустя три дня улететь на Сардинию. Там, проехав остров с севера на юг, нас ждал самолет на Севилью. Мое знакомство с Пиренейским полуостровом на тот момент оставляло желать лучшего, если говорить мягко. Я лишь знал места, которые совершенно точно хотел посетить: Гибралтар, юго-западную оконечность Португалии, знаменитый мыс Рока, Лиссабон и Порто. Вот примерно из этих точек и должен был сложиться маршрут. Никаких ограничений, полная импровизация.

Сейчас я понимаю, что это неправильно: нужно планировать, нужно иметь информацию. Нельзя так безответственно бросаться в дорогу. Но… именно эта непредсказуемость и сделала наше путешествие таким, каким оно получилось. Именно эта информационная незамутненность позволила воспринять нашу Дорогу не через призму полученной заранее информации, а напрямую, как это делали древние путешественники и пилигримы. Я считал и продолжаю считать, что это по настоящему здорово. Только благодаря нашей открытости и беззащитности, путешествие получилось таким искренним.

За 67 дней мы посетили четыре страны, совершили пять авиаперелетов, накатали почти 4000 километров на двух колесах и собрали огромное количество информации о культуре и климате Южной Европы. Абсолютно каждый день был непредсказуемым и не похожим на другой. Часто мы в буквальном смысле не знали, что нам принесет следующий поворот, и сколько времени займет преодоление очередных двадцати километров до ближайшего городка. Шторм заставал нас в горах, где пушечные порывы ветра могли выбросить велосипеды в пропасть или под колеса автомобилей, и тогда мы шли пешком. Ночной дождь заливал нашу горе-палатку, и нам приходилось лежать в луже воды до рассвета, пытаясь хоть как-то поспать. Из-за неправильной развесовки на велосипеде ломались спицы заднего колеса, а отсутствие нужных инструментов превращало эту житейскую ситуацию в острую проблему.

В то же время, мы проезжали по таким местам, которые большинство людей увидят только по телевизору или в лучшем случае из окна автомобиля. Как описать словами, что чувствуешь, когда своими ногами взбираешься на Гибралтарскую скалу, высотой более 400 метров и смотришь через пролив на африканский континент? Как передать мощь океана, когда стоишь в самой юго-западной точке материка Евразия, ледяной ветер пронизывает тебя насквозь, а свинцовые волны разбиваются о стометровые скалы?

Как рассказать, какие эмоции испытываешь, когда встречаешь такого же вело путешественника? Не важна национальность и социальный статус: он – свой, просто потому, что так же, как и ты, доверил свою жизнь Дороге. Мы встречали двух девушек-швейцарок, ехавших из Порто через всю Португалию и юг Испании в Африку. Познакомились с немецкой семейной парой, проехавшей Германию, Голландию и Францию, и планирующей до наступления Нового Года объехать всю Южную Европу. Два португальских пенсионера, ехавшие встречным курсом, по какой-то прихоти Дороги, самым непостижимым образом встретились нам еще два раза.

Дорога требует много: душевных и физических сил, стойкости, выдержанности, самоотверженности… Но дает она безмерно больше: впечатления и эмоции, которые останутся с тобой на всю жизнь. Радость и удовлетворение от мысли, что ты всё-таки прошел этот путь, несмотря на все сложности.

Как бы не было трудно, в памяти остается только всё самое хорошее, самое лучшее, что ты впитал за время в походе. Поэтому я считаю, что наша экспедиция удалась, что за эти 67 дней мы стали сильнее и дружнее. Мы накопили огромный походный опыт, потому что всё, что мы делали до этого, не идет ни в какое сравнение. Много вещей мы узнали о себе самих и друг о друге, поняли что-то важное, что пригодится впоследствии не только в путешествиях, но и в жизни вообще.

Я попробую рассказать в этой книге о нашей дороге и тех впечатлениях, которые мы пережили, познакомить с замечательными людьми, которых повстречали, открыть глаза на что-то новое. Получится ли — я не знаю.

Часть первая. Первые трудности

Аэропорт

В самом начале июня мы с Мурзиком оказались в аэропорту Станстед, который находится в 60 километрах от Лондона. Почему же Лондон, спросите вы, если путешествие называется Южный путь? Дело в том, что из Эстонии, где мы живем, попасть на юга можно двумя способами: дорого или очень дорого. Так вот: просто дорого — это с пересадкой где-нибудь в северной Европе.

Самый выгодный вариант получался через Лондон. Кроме приятной цены, мне этот вариант еще очень понравился тем, что британская столица для меня — особый, чудесный и неуловимый город. Несмотря на то, что я прожил четыре года в Великобритании, мне как-то не удавалось познакомиться с Лондоном в достаточной степени, по настоящему прикоснуться к историческому прошлому. Поэтому я даже был рад этой остановке в Англии, так как у нас будет возможность провести там несколько дней.

И вот — мы прилетели. Время — начало первого часа ночи. Я начал не спеша собирать велосипеды, а моя спутница пошла переодеваться в велосипедную форму. В целом, сборка — весьма несложная процедура, но когда велосипеда два, то это отнимает время. Вдобавок, рядом подсел еще один велотурист, то ли из Тайваня, то ли из Таиланда, но полноценного разговора у нас не получалось из-за крайне слабых познаний оппонента в английском. Он поделился планами: собрать велик и, выехав из аэропорта, кинуть палатку где-нибудь рядом. У нас же планы были значительно более амбициозными: добраться прямо этой ночью до Лондона, там разместиться в кемпинге и уже завтра утром начать постигать столицу.

Как выяснилось немного позже, представитель востока оказался традиционно мудрее, тогда как гордые дети западной цивилизации огребли по полной. Однако все по порядку. Тайванец как-то незаметно растворился, собрав свой велосипед, а мы столкнулись с первой сложностью, когда пришел черед навьючивать багаж на наших коней. Движимого имущества почему-то оказалось значительно больше, чем места для него на велосипедах. Я совершенно не понимал, как такое может быть, но факт оставался фактом: по человечески нагрузить байки никак не получалось. Кое-как навьючив бедных коней, мы побрели к выходу из аэропорта.

В тот момент у меня в голове пульсировала одна мысль: какого лешего я взял с собой тяжелую зеркальную камеру, несколько объективов и штатив. Какие картины мне представлялись, когда я сидел дома и фантазировал себе это путешествие? Что я буду заниматься ночной съемкой, и мне будет просто жизненно необходим штатив? Мурзик, по всей видимости, думала о чем-то подобном, оглядываясь на торчащие из сумок металлические миски и кастрюлю. А ведь хватило бы всего одного репетиционного выезда еще в Эстонии, с полной выкладкой, чтобы в голове установился четкий баланс полезности и необходимости вещей, которые берешь с собой в путешествие.

Так как мы были одеты по летнему: легкая синтетическая вело форма (едем на юг, зачем нам с собой теплые вещи), то переступив порог аэропорта, мы оказались несколько обескуражены. В пол третьего ночи в Англии было, как бы это сказать… морозно. Я не знаю, какая была в этот момент температура, но предполагаю, что в пределах 5-7 градусов тепла. «Поехали, согреемся!», с наигранной бодростью сказал я, и мы тронулись. Однако на ходу теплее не стало. Наоборот, стало гораздо холоднее из-за набегающего потока воздуха, да так, что проехав километр, мы остановились, одели на себя вообще все вещи, которые были с собой, и поехали дальше.

Ехать до Лондона, как я уже говорил, нужно было 60 километров. В нормальной ситуации это примерно два с половиной часа движения. Но тут выяснилась еще одна деталь, которая бы всплыла бы со всей неумолимостью, стоило нам сделать проверочный выезд в Эстонии. Как оказалось, нагруженный таким багажом велосипед едет значительно медленнее. А в горки, можно сказать, он не едет совсем. Довершал наше жалкое положение тот факт, что в путешествие мы выехали совершенно «не раскатанными» после зимы. Я едва ли за всю весну наездил триста километров, а про Мурзика и говорить нечего.

Сочетание глубокой ночи, жуткого холода, медленного хода и полной физической растренированности однозначно ставило жирный крест на достижении Лондона в кратчайшие сроки. Мои марафонские амбиции еще не давали мне этого осознать, но вид Мурзика после всего двадцати километров пути был красноречив. Немного поколебавшись, я огласил решение: достичь лежащего в пяти километрах городка Harlow, найти там кемпинг (я заблаговременно проставил точки кемпингов в телефоне с навигатором, основываясь на гугл мапс) и разместиться в нем. Покорение столицы перенести на следующий день.

Ночевка

Кемпинга в городе Харлоу не оказалось. Вполне допускаю, что где-то он должен быть, но там, где указывал гугл мапс, его не было точно (неточность гугла по отношению к кемпингам еще не раз сыграла злую шутку с нами). Мурзик к этому времени уже вырубалась от холода и усталости. Такой расклад с одной стороны вогнал меня в уныние, но с другой — заставил действовать нестандартно. Прямо в городе, около жилых домов, на лужайке, мы разгрузили велосипеды и разбили палатку. Кто бывал в Англии, тот прекрасно понимает, насколько чужеродно выглядит большая желтая палатка на лужайке в центре небольшого городка. Я уже не говорю, что это абсолютно против закона и здравого смысла. Однако в ту ночь мысли об обоих этих понятиях даже не могли прийти нам в голову.

Спать не получалось. Мурзик никак не могла согреться: дешевый летний спальник, рассчитанный на июльские испанские ночи не грел совершенно. Мой был еще хуже. Я отдал ей свою одежду, но сырая от пота ткань вряд ли могла помочь. Не знаю, удалось ли ей забыться, но я не проспал и минуты. Меня не покидала мысль: «Ну как же так, почему все идет не по плану?! Если это начало, то каким же будет продолжение?». Каким умным сейчас казался наш знакомый тайванец:  если бы мы, как и он, разбили лагерь рядом с аэропортом, то не успев устать, вспотеть и замерзнуть, уже преспокойно видели девятые сны. За такими упадническими размышлениями я встретил первые лучи солнца.

Собирались мы рано и быстро. Уже в начале седьмого начали собирать палатку и паковать вещи, ловя удивленные взгляды ранних прохожих. План оставался прежним: доехать до лондонского кемпинга. Но после прошедшей ночи ехалось, мягко говоря — никак. Помимо плавных, но затяжных холмов нам докучал плотный трафик, двигающийся вместе с нами в столицу.

На этом этапе я отчетливо понял, что все то, что я нафантазировал себе дома — нужно отставить, и действовать, исходя из ситуации. Придуманный план не выдержал столкновения с реальностью.

Эппинг

Мы отъехали от Харлоу километров десять и оказались в городке Epping. Этот Эппинг — просто очередная деревня, через которую проходит очередное шоссе, ведущее к Лондону. Как я сказал, в моем мозгу уже щелкнул выключатель, отвечающий за соблюдение плана. Сложившиеся условия требовали непопулярных решений, поэтому я объявил, что сейчас, прямо в этом Эппинге мы впишемся в гостиницу, отдохнем, перегруппируемся и решим, как жить дальше.

Но стоит ли говорить, что наш бюджет совершенно не подразумевал трат на гостиницу. Наш дневной лимит — 30 евро на двоих, включая еду, жилье на территории кемпинга и другие непредвиденные расходы. Любой же недорогой бедэндбрекфаст в Англии стоит не менее 50 фунтов за ночь. Конечно, я допускал экстренные случаи, но то, что эти случаи начнутся в первый же день, никак не предполагал.

В чудном городе Эппинг оказалась ровно одна гостиница. И на нас, велосипедистов, смотрели там, скажем, с удивлением, так как мы требовали не только номер для себя, но и размещение для наших велосипедов. В Англии маленькие отели, как известно, располагаются в частных домиках, где каждый квадратный метр площади на вес золота. Поэтому отдельная комната для багажа зачастую непозволительная роскошь для такой гостиницы. Но добрый индус, сидящий на ресепшне нашел выход: предложил поставить наши байки в служебном сарайчике во дворе. Что мы и сделали, а потом пошли заселяться сами.

Мы находились в дороге даже меньше одних целых суток, но когда я вошел в номер, увидел кровать, ванную комнату и телевизор, у меня защемило сердце. Стало так кристально ясно, что эти базовые удобства цивилизованного мира надолго уйдут из нашей жизни. И также стало понятно, что путешествие получится совсем не таким, каким я его придумал, сидя в Таллине у компьютера. Уже тогда я осознал, что неожиданностей, вроде нашей ночевки будет еще предостаточно.

Будучи любителем веломарафонов, что автоматически означает серьезную склонность к мазохизму, я был готов к любому дискомфорту и физическим нагрузкам. Но ведь я был не один, со мной была Мурзик. Южный путь — моя идея, моя страсть к дороге, мое сумасшествие — какогО ей в этом участвовать? Какие ресурсы духа и тела ей придется задействовать, чтобы пройти этот путь рядом со мной?

Разумеется, я нисколько не сомневался в стойкости Мурзика, но заставлять человека делать что-то через силу не есть правильно. Поэтому я осторожно спросил что-то вроде: «Впереди еще месяцы пути, наверняка нас ждут еще более сложные ситуации, мы как — справимся?». Если бы она ответила неуверенно, то скорее всего никакого путешествия не получилось, и я бы не писал эти строки. Мое собственное состояние было на тот момент весьма подавленное, из-за несовпадения плана с реальными условиями и из-за за вины, которую я чувствовал перед своей спутницей. Но Мурзик ответила совершенно твердо: «Мы справимся!». Все сомнения в одну секунду улетучились из моей головы, тучи, затуманившие разум, как ветром сдуло. Наверно, это и есть то классическое состояние, про которое говорят: «муж и жена — одна сатана». Впрочем, женаты мы тогда еще не были.

Часть вторая. По Лондону на велосипедах

В Лондон!

Наш план покорения английской столицы с треском провалился. Даже смешно вспоминать, сколько всего было в него включено. Я полагал, что оставив велосипеды в лондонском кемпинге, мы посетим несколько музеев, покатаемся на метро, съездим на нулевой меридиан и еще сделаем множество вещей.

А на самом деле, мы сидели в маленькой гостинице в никому неизвестной деревне, и попасть в Лондон уже не мечтали. Казавшийся еще таким близким вчера, сегодня он уже делался туманным и призрачным.

Настроение из-за этого было пограничным. Однако, немного оклемавшись к вечеру, мы прогулялись по Эппингу и приняли следующее решение. Остаться в гостинице еще на одну ночь, невзирая на расходы, а на следующее утро осуществить рывок на велосипедах в столицу. Посещение музеев оставим на потом, а в  этот раз просто покатаемся по городу.

Сказано — сделано. Утром мы забрали велосипеды из сарайчика и налегке выехали в сторону Лондона. Погода уже с утра была чудесная, катилось легко и через некоторое время мы начали подъезжать к столице. Автомобильный трафик все уплотнялся, и я лишь обрадовался, что мы не попали сюда во вчерашнем состоянии на груженых велосипедах. Действительно, даже сейчас было не совсем просто лавировать по многочисленным рядам, пытаясь выдерживать правильное направление. Особенно это было весело делать под руководством gps навигатора в мобильном телефоне. Одной рукой держишь его, другой — руль, одним глазом смотришь на экран, вторым на дорогу. Да-да, это еще один плод моей безалаберной подготовки — отсутствие нормального навигатора.

Но как бы то ни было, мы уже въехали на Пикадилли. Лондон вполне неплох для движения на велосипедах, так как во многих местах есть очерченные вело полосы на проезжей части, а также можно пользоваться отдельными рядами для общественного транспорта. Главное — не забывать следить за автобусами, управляемыми арабами и индусами, так как они довольно энергично шныряют по этим рядам.

Мы с большим энтузиазмом ездили по лондонским улицам, глазея по сторонам. Заехали на тауэрский мост, сфотографировались. Мурзик нашла свой любимый Макдональдс.

Следующим обязательным пунктом был Гринвичский парк и нулевой меридиан. Это место я уже давно хотел посетить, так как постоять одной ногой в восточном полушарии, а другой в западном, нужно хоть раз в жизни обязательно. В Гринвиче же находился и Национальный музей морской истории. Вот тут я на самом деле пожалел, что мы на велосипедах, хотя с другой стороны, если бы я туда попал, то вытащить меня можно было бы только через пару суток.

На нулевом меридиане удалось постоять, причем таких сумасшедших там оказалась целая очередь. В этом месте мы уже все посмотрели, можно было ехать дальше. Куда мы планировали, я сейчас не помню, да это и не важно, потому что случилось вот что. Я вытащил из кармана телефон, чтобы посмотреть, куда ехать, но увидел только черный экран. Забыл подзарядить батарею в отеле.

Лондон вообще-то довольно большой город, это признают даже те, кто в нем родился. Для приезжего, или даже правильнее будет сказать — проезжего, он просто огромный и непонятный. А мы вот так, без карты и навигатора. В 40-50-ти километрах от городка Эппинг. И время — уже четыре часа. Мысли о дальнейших передвижениях по Лондону разом пропали, нам сразу захотелось домой, в гостиницу.

Экспресс-опрос прохожих посеял панику: никто из них не только не знал, где находится Эппинг, но даже не подозревал о его существовании. Это не удивительно — вряд ли и москвич сможет помочь с определением местоположения подмосковной деревни Шепетовки. Нам было абсолютно непонятно, куда ехать. По памяти смогли вернуться до тауэрского моста, но что дальше? Пришлось мыслить логически. Если наш Эппин слишком незначительный ориентир, то нужно найти что-то более заметное. Аэропорт Станстед!! Все что нам нужно, это просто доехать до аэропорта, руководясь дорожными знаками, а потом вернуться к Эппингу.

Воспрянув духом, мы согласно знакам смогли найти выезд из города и выйти на магистраль. Как и в любой стране, движение велосипедов по магистрали запрещено, поэтому нам не удалось далеко по ней уехать. Наглые водители согнали нас звуковыми сигналами на второстепенную дорогу, где след аэропорта потерялся. Без карты было довольно интересно выдерживать нужное направление, основываясь на косвенных признаках. В одном месте нас выручила компания молодежи, галдящая около паба. Они направили нас через какую-то секретную деревенскую дорогу, проходящую через поля и небольшие рощи. Начинало уже потихоньку темнеть, фонари я почему-то оставил в отеле, и росло ощущение, что мы едем куда-то не туда.

Вернулись!

К счастью, единственная проезжающая по этой дороге машина остановилась по моей просьбе. Добрый негр показал на своем навигаторе, куда мы едем. Оказалось — правильно. Еще немного напряжения, и мы дома! Велосипеды в сарай, а сами в fish’n’chips shop за ужином. Мурзик сильно удивилась местным порядкам. Как, спрашивала она, может обычный англичанин съесть порцию этого фишнчипса, если мы еле-еле осилили одну на двоих? Я заверил, что после определенных тренировок порция поглощается играючи. Помнится, когда я только приехал в Британию, также задавался подобными вопросами, однако по прошествии нескольких лет сожрать почти килограммовую порцию фишнчипса казалось совершенно естественным.

Ночью спалось хорошо, наверно организм чувствовал, что в следующий раз поспать на кровати удастся не скоро. Утром мы  выписались из отеля. Индуса на ресепшне уже не было, вместо него оказалась английская тетя. Отпирая сарай, она расспрашивала о нашей дороге и несколько удивлялась. Честно говоря, я  сам себе удивлялся, когда говорил, что у нас еще впереди Сардиния, Испания, Гибралтар, Португалия и 4000 километров. Неужели это правда?!

День прошел довольно спокойно. В городке Харлоу мы купили комплект отличной походной посуды в магазине Millet’s, после чего посудные запасы Мурзика выросли уже до совершенно неприличных размеров. Продавец из туристического магазина фразу «Of course you can» произносил как «кош ю кэн». Прикольно, в тех местах, где я жил, так не говорили. Разместить наш багаж, как я упоминал, было сложно и до прибавки снаряжения. Теперь же велосипеды выглядели совсем дико.

Потом съездили на разведку в аэропорт, чтобы убедиться, что наш рейс не отменен из-за очередного приступа извержения исландского вулкана. Дело клонилось к вечеру, поэтому нужно было еще основательно поужинать: впереди длинная ночь, которую придется провести в аэропорту. Самый близкой городок назывался Bishop’s Stortford. Туда мы и поехали. В фишнчипсовой забегаловке, куда мы приехали, наше триумфальное появление было встречено овациями. Мы тут же стали центром внимания, все расспрашивали откуда мы, куда едем и зачем. Один старичок, расчувствовавшись, выдал мне монету в один фунт, а другой долго желал удачи, рассказывая заодно, как сам путешествовал по Соединенным Штатам на машине.

Ночь в аэропорту

Вернулись в аэропорт вовремя — зарядил дождь. Я начал потихоньку разбирать велосипеды. Почесав голову, решил, что фото штатив не поедет со мной в путешествие. Его надобность сейчас ясно виделась, как нулевая, а облегчить груз на килограмм веса и на негабаритную железяку было крайне полезно. Мурзик после инспекции багажа также отложила в сторону часть из своих чашек-мисок-кастрюлек. Туда же мы добавили и газовый баллон, купленный в Millet’s — с газом в самолет не пускают. Все это я тщательно упаковал в пластиковый пакет, отнес в кусты около аэропорта и спрятал там. Обратно мы полетим опять через Станстед и заберем свои вещи.

Когда я вернулся к Мурзику, она с задумчивым видом сообщила, что кажется, отравилась. В последующие восемь часов я почти ее не видел: туалет находился в другом конце аэропорта. Мы гадали, что же послужило причиной: фишнчипс или шоколадные кексы, употребленные в аэропорту. Так как у меня уже был опыт отравления кексами, то все списали на них. Было не совсем понятно, что делать, если Мурзика не перестанет плющить к началу регистрации. Велосипеды были собраны и упакованы уже часа в два ночи, регистрация начиналась в семь, но спать по понятным причинам не удавалось ни мне, ни моей спутнице. Глядя на этот горький катаклизм, я даже начал размышлять, чем же мы так разозлили Говинду, раз он посылает нам с самого начала всякие непотребства.

Так как ночью в аэропортах находится много народа, скучать не приходится. Со мной познакомился латвийский гастарбайтер, возвращающийся в Ригу. Всю ночь он настоятельно предлагал мне выпить, на глазах делаясь все более веселым. В конце концов, он начал паниковать, что или проспит свой самолет, или сядет на другой, поэтому мне пришлось его заверить, что лично провожу к стойке регистрации. Другой субъект польской национальности уселся невдалеке на свободное место, разогнав спящих рядом девиц своим жутким перегаром. Оставшись в одиночестве, он достал флягу, испил из нее, и через пятнадцать минут упал под скамейку. Так он и проспал до моего ухода. Интересная деталь: из его кармана на пол выпала приличная котлета двадцатифунтовых купюр, но никто на нее не покушался. Так они и валялись вместе до утра. В пол-пятого поляк проснулся, как по будильнику, собрал деньги, и отбыл в неизвестном направлении.

Мурзику под утро стало еще хуже — добавилась усталость от бессонной ночи, но она мужественно обещала выдержать посадку в самолет. В пять часов утра я попытался проводить веселого латыша к его стойке регистрации, но он меня уже не узнавал.

Еще пара часов, и придет наш черед регистрироваться. Скорее бы.

Часть третья. Сложности в аэропорту, Сардиния и Альгеро

Отлет из Англии

Наше душевное состояние к моменту начала регистрации легко описать двумя словами: «Скорее на юг!!!». Стоя в очереди, я уже ясно видел пальмы, белый песок и зеленое море. Однако неожиданно на пути моей мечты встал вполне реальный охранник, который захотел ознакомиться с содержимым одного из вело чехлов.

Что-то ему не понравилось, когда велосипед проходил под рентгеном. Мурзик сидела на тележке и страдала, а я, тихо и без энтузиазма матерясь, разрезал ленту, которой мы затянули чехол. Пришлось вытащить на свет аккуратно упакованные вещи и инструмент, чтобы охрана убедилась, что никаких злых намерений у нас не имеется.

Аккуратно запаковывать обратно уже не приходилось, поэтому покидав все имущество в чехол, и кое-как замотав его выданным скотчем, я забросил велосипед на ленту транспортера. Проследовав в зону посадки, мы были тщательно обысканы, так как металл-детектор почему-то упорно срабатывал на нас обоих. Дальше — больше. Моя ручная кладь по размерам не соответствовала строгим райнэйровским правилам, поэтому недобрая тетя заставила меня засунуть сумку в мерную корзину. Засунуть мне ее каким-то образом удалось, после чего тетя потеряла к нам интерес. Гораздо сложнее оказалось вытащить впихнутую с силой сумку из этой корзины.

Я уже ничему не удивлялся. Какое-то тупое оцепенение овладело нами обоими. Для полного комплекта не хватало только, чтобы опоздал самолет. Самолет опоздал на сорок минут. Мы сидели на ступеньках, ведущих в посадочный рукав и молчали. О чем думала Мурзик, я не знаю, но мной все больше овладевали мысли о том, что путешествие обещает стать интересным. Может быть даже более интересным, чем мы сможем переварить.

Я не могу спать в райнэйровских самолетах, несмотря на смертельную усталость. Не совмещается мой рост, угол наклона сидений и отсутствие свободного места перед коленями со сном и расслаблением. Вообще, летать Райнэйром довольно мучительно, а после бессонной ночи и нервной посадки — особенно. Однако, как только самолет начал снижаться перед Сардинией, я в одно мгновение забыл про усталость.

Память хранит какие-то картинки из рекламных клипов: вид с высоты на тропический остров, синяя вода, меняющая цвет на зеленый по мере приближения к берегу и плавно переходящая в белый песок. Этот стереотип сидит настолько глубоко в подсознании, что мозг не может смириться и подает тревогу: «Это же нереально, этого не может быть наяву». И только через несколько секунд начинаешь осознавать, что райская картинка в иллюминаторе — это реальность. И что это именно ты сюда прилетел!

Где-то читал, что такой зеленой воды, как на Сардинии, нигде больше в Европе нет. Я в Европе еще не везде бывал, но там где был — действительно нет. Безумно красиво.

Альгеро

Приземлились. Солнце сияет, температура +25. Вот мы и на юге. Теперь все будет хорошо, тепло, попутный ветер и долгожданная легкость путешествия. Так легкомысленно я думал, собирая велосипеды. У Дороги же были на нас другие планы, но сейчас она и вправду решила дать нам передышку.

До городка Альгеро было всего около десяти километров, и мы, наслаждаясь уже забытым теплом неторопливо крутили педали. Кемпинг, в который мы заехали, порадовал расположением в черте города, но огорчил высокой ценой — 21 евро за ночь на двоих. По моему плану мы должны были здесь провести три ночи, чтобы отдохнуть, акклиматизироваться и осмотреть все местные достопримечательности. Вид моря, на берегу которого раскинулся наш небольшой кемпинг вдохновлял, поэтому мы по быстрому разбили лагерь.

Несколько слов о походной экипировке, взятой в путешествие. Согласно моему плану, мы приехали на юг, где всегда тепло, солнечно и сухо. Поэтому особых требований к палатке и спальникам не предъявлялось. Палатку мы купили в супермаркете на распродаже за 2 евро. Из-за столь экстремальной цены она имела некоторые особенности. Проектировал палатку, несомненно, гениальный человек: вход в нее застегивался не полностью, нижний край был без молнии. В потолке зияло отверстие, как у вигвамов, которое можно было прикрыть сверху привязываемой крышей. В результате образовывалась приличная воздушная тяга даже в тихую ночь.

Замечательно,- подумал я, — будет вентиляция. Материал палатки — тончайшая однослойная ветровка. Взять в поход такое чудесное жилище меня убедили два фактора: размеры 2.40 х 2.20 и вес 1.800. Действительно, в природе найти палатку с таким сочетанием размер-вес непросто. Жаль только, что законы физики не отменить.

Не менее чудны были и спальники, взятые с собой в столь серьезный (для нас) поход. Мой мешок имел порог комфорта примерно 15-18 градусов, у Мурзика примерно так же. Но мы же приехали на юг, где всегда тепло.

Немного отдохнув в палатке, вечером мы выбрались в Альгеро. Городок небольшой, но очень красивый. Довольно нетипичный для Сардинии и Италии вообще. Потом я прочитал, что Альгеро был долгое время каталонским городом, вплоть до начала восемнадцатого века. Потом каталонцев выгнали, а городок со временем перешел под влияние итальянской провинции Пьемонт. Мнения коренных сардинцев, разумеется, не спросили, поэтому они затаили злобу и время от время пакостили итальянцам, называя это борьбой за независимость.

Мы с большим удовольствием гуляли по ночному Альгеро, наслаждаясь теплым ветерком и запахами итальянского лета. Негры, расположившиеся с китайскими безделушками вдоль набережной, настоятельно требовали открытия торговых отношений. Рядом с ними группа индейцев-шаманов играла свои красивые мелодии.

В благостном расположении духа, мы за полночь вернулись в кемпинг. Нашими соседями с одной стороны была молодая пара из Голландии и два немца-гомосексуалиста с другой. С последними мы быстро подружились, потому что один из них подарил Мурзику пластиковый стул. Голландские студенты оказались тоже приятными людьми — приехали на несколько дней, расквартировались в палатке и целый день раскатывали по острову на взятом в прокат мопеде. Ночью, правда, громко выясняли отношения на своем смешном языке.

Грот Нептуна

На следующий день, согласно нашей программе было назначено посещение самой большой достопримечательности в этих краях — грота Нептуна. Судя по публикациям в интернетах, грот являлся потрясающим творением природы, уходящим под скалу на сотни метров. Поэтому утром мы выпили чая (газ был куплен в магазинчике при кемпинге) и выдвинулись.

Температура радовала — не менее 30С, однако ехать было тяжеловато. Сказывалась полная растренированность за зимний период и непривычность к жаре. Подъемы, которые становились все более затяжными и крутыми по мере приближения к гроту начинали нервировать, поэтому мы часто останавливались отдохнуть.

Но вместе с ними открывались все более потрясающие виды. Прочитанное про Сардинию в интернетах казалось жалким преуменьшением, в реальности все было гораздо красивее.

Наконец мы преодолели эти несчастные 25 километров, отделявшие нас от грота. Две пренеприятных новости ждали нас: во-первых, вход в грот стоил двенадцать евро, во-вторых, чтобы попасть в него, нужно спуститься к уровню воды по вырезанной в скале лестнице из более чем шестиста ступеней, а потом подняться обратно. Стоял полдень, жара изнуряющая, а наши запасы воды были на исходе. Поэтому, недолго посовещавшись, мы решили, что грот — это не самая интересная вещь, которая нам может встретиться в путешествии. Потратить 24 евро мы в данный момент никак не можем себе позволить. Таким образом, поехали обратно вниз, что было приятнее, чем забираться на гору.

Так этот грот должен выглядеть:

Хорошая особенность итальянских кемпингов — наличие общественных гриль печей. В кемпингах каждый вечер гуляет приятный запах барбекю, туристы любят закусить жареным мясом. Мы также решили приобщиться к традициям, но в облегченном порядке, в соответствии с бюджетом. Купили сарделек. Так как покупать угли для нас не было логичным решением, пришлось обыскать соседний лес на предмет сухих веток. Этого добра было в избытке.

Помимо сарделек была закуплена бутылка вина и картошка. Картошку решили варить тут же в печи, в походном котелке, который оказался неисправимо закопчен. В процессе приготовления сарделек к нам присоединился немецкий гражданин, довольно прилично разговаривающий по-русски. Как оказалось, он во времена ГДР обучался по военной части в Москве, где и овладел языком. На Сардинии он отдыхал в качестве скалолаза и пара планериста, рассказал нам много интересного, и напоследок подарил большой кусок жареного мяса.

Мы раздобыли у персонала кемпинга еще один стул и стол и устроили настоящий ужин. Жареное мясо, вино, Сардиния, Средиземное море и еще тысячи километров дороги впереди.

Часть четвертая. Порто Торрес, Кастельсардо, живописная дорога вдоль моря

В дорогу!

Пора в путь. Оставив гостеприимный Альгеро, мы выдвинулись в сторону северного побережья. Как всегда, в самое пекло. Проехав часа полтора, свернули в тень деревьев, где устроили длительный пикник. Там же я умудрился уронить на себя груженый велосипед, порезав чем-то острым колено. Нехорошо.

Совсем рядом лежал город Сассари, и мы необоснованно в него въехали. Город оказался шумным, что было совершенно неприятно после тихого курортного Альгеро. Но нет худа без добра: в супермаркете Мурзик купила клей для моих вело туфель, которые с началом путешествия резко стали разваливаться.

Я даже занервничал, потому что достать на Сардинии вело туфли для контактных педалей размера 47 представлялось невыполнимой задачей. Но клей помог, и обувь пропедалила после ремонта еще тысяч семь километров и два больших путешествия.

Город Сассари мы практически не видели. Заехали в исторический центр, но из-за жары нам как-то не захотелось по нему бродить. Поэтому двинулись на север, к морю. Преодолев очередные 25 км, вышли на шоссе, которое проходило вдоль морского побережья. Налево городок Порто Торрес, направо наш путь. Поехали направо, так как где-то рядом, по моим расчетам должен был быть кемпинг. Так и оказалось.

Кемпинг был огромный. Мы выбрали себе место по родству душ, около мотоциклистов, разместились и поужинали. На моем велосипеде появилась восьмерка, и я начал ее править. Вообще, это оказалось неприятной новостью, так как я специально перед походом заказал себе новое крепкое заднее колесо. Мурзик тем временем записывала наши похождения в судовой журнал.

Потом мы немного прогулялись к морю. Делать было нечего, легли спать. Однако часов в десять в кемпинге начался праздник. Заиграла музыка, караоке и прочие безобразия. Несмотря на некоторую удаленность нашего места ночевки, спать не получалось. К сожалению, это обычное явление в итальянских кемпингах — как минимум до двенадцати ночи для посетителей устраивается дискотека. Понятное дело, народу нравится. Нам — не очень, учитывая, что весь день крутили педали.

Порто Торрес

На следующее утро сгоняли в Порто Торрес. Небольшой городок, с пляжами и бухтами. — весьма красиво. Немного покатавшись, мы закупили провизии в Лидле и вернулись в кемпинг.

порто торрес сардиния

Наш дальнейший путь лежал вдоль морского побережья. Это означало постоянный вверх-вниз при изнуряющей жаре. Дорога вьется между скал, периодически открывается потрясающий вид на море, уходящее к горизонту, едва видимому в голубой дымке. Преодолев очередной подъем, я неожиданно понял со всей ясностью: а ведь мы и в самом деле в Дороге!

Такое открытие кажется странным, но предыдущие дни мой мозг был занят организационными вопросами, к тому же начало оказалось таким, что постоянно висела опасность срыва путешествия. Не было ни времени, ни настроя по настоящему ощутить то, что мы в путешествии, что колесо нашей истории уже крутится. И тут, на красивейшем сардинском побережье, осознание этого факта свалилось на меня внезапно и безжалостно. Трудно выразить словами, что я имею в виду.

Я поразительно отчетливо понял, что моя авантюрная затея, вынашиваемая где-то на периферии сознания уже не первый год, на самом деле осуществилась, что мы находимся в самом начале своего пути, и что у меня практически нет плана. И это здорово. Впереди почти бесконечное путешествие, которое даже невозможно представить. Мысли о прошлом и будущем, о жизни и работе, которые все время подспудно крутятся в голове, самым неожиданным способом растворились, оставив только насущное. Какой смысл думать о прошлом, если оно уже прошло, зачем думать о будущем, если нет никакой возможности на него влиять.

Сказать, что все это очистило мое сознание — это не сказать ничего. Полная перезагрузка. Зачем западные люди тратят огромные деньги на психоаналитиков, зачем наши пропускают через себя тонны алкоголя только для того, чтобы избавиться от стресса? Просто увольтесь с работы, купите велосипед и выезжайте в дорогу. Без плана, без бюджета. Дорога сама позаботится о вас. Стресс, подавленное состояние, чувство тревоги — вот те слова, которые станут для вас совершенно непонятными. Разве это не здорово?

Кастельсардо

кастельсардо сардиния

Потихоньку мы докатились до городка Castelsardo. По сути — это замок на горе, поэтому мы тут же устремились к вершине, преодолевая крутые подъемы. Четырёхглавый сардинский флаг был нам ориентиром. А ведь я еще не рассказывал вам про флаг Сардинии! Это же одна из первых вещей, что бросается в глаза, когда приезжаешь на остров!

флаг сардинии четыре головы

Очень интересный флаг выбрали себе сардинцы — белое полотно, разделенное на четыре части красным георгиевским крестом, и в каждой части по черной голове с повязками на глазах (или на лбу). Естественно, меня сразу же заинтересовало происхождение и значение столь экзотической геральдики. Только вернувшись домой, к живительному интернету, я смог утолить свое любопытство, а сейчас поделюсь и с вами.

Перед тем, как стать флагом Сардинии, этот символ изрядно покочевал по Пиренейскому полуострову. Впервые он был использован арагонцами в одиннадцатом веке, когда те успешно взяли Алькорас с хорошо укрепившимися там маврами. Арагонцы вышли в бой под знаменами святого Георгия, а после победы тогдашние пиар менеджеры короля Педро Первого добавили на имеющийся флаг четыре черных профиля, которые означали отрубленные головы мавританских вождей.

Знамя, столь недвусмысленно обозначающее победу сил добра над силами зла очень быстро распространилось на все Арагонское королевство. Крестоносцы с большим энтузиазмом использовали его в своих походах, что крайне не нравилось маврам. Флаг с отрубленными головами еще долго гулял по территории современных Испании и Португалии, став символом борьбы христиан за истинную веру. В конце концов, он попал на Сардинию, так как остров тогда был под владычеством арагонцев.

Самое парадоксальное, что сардинцы, в своей борьбе за независимость стали использовать этот занесенный захватчиками флаг в своих целях. Наверно, арагонцы не могли понять логики диких горцев, выходящих в бой под знаменами своих же врагов. Постепенно, влияние Арагонского королевства на материке уменьшилось, и четырёхглавый флаг утратил былое значение, но сардинцы по прежнему оставались к нему неравнодушными. Дело в том, что для них черные головы стали ассоциироваться не с маврами-нехристями, как это было во времена крестовых походов, а с работорговлей, процветающей на средиземноморье. Так как сардинские горцы сами часто становились объектом этой торговли, то не слишком удивительно, почему этот своеобразный флаг стал им столь близок.

Меня особенно интересовало, что означают повязки на головах, иногда расположенные на лбах, а иногда и на глазах. Единого мнения у историков нет. По всей видимости, повязка на лбу — это упрощенное изображение головных уборов мавританских королей, что-то вроде корон-венков, которые те носили во времена войн с христианами. Почему же повязка переехала на глаза?

Тут много версий, и научных, и основанных на легендах. По одной из них, чтобы еще более унизить казнимых мавританских предводителей, крестоносцы натягивали их короны им на глаза. Поэтому для мавров видеть на вражеском флаге головы своих вождей с закрытыми глазами было вдвойне оскорбительно.

Другая теория сползшей на глаза повязки приходится уже на более позднее время, когда флаг перешел к сардинцам. Повязка на глазах — это символ протеста против иноземных захватчиков. Сардинцы были так унижены оккупацией, что предпочитали закрывать глаза, чтобы не видеть своего позора.

На самом деле, все объясняется проще: один из государственных художников, перерисовывавший флаг в восемнадцатом веке, допустил ошибку или просто пошутил. Так или иначе, лет десять назад ошибка была исправлена, и теперь черные головы с сардинского флага могут смотреть свободно на окружающий мир. Однако сардинцы по прежнему предпочитают вешать на свои дома флаги старого образца, с завязанными глазами.
Надеюсь, этот маленький исторический экскурс был интересен читателям моей книги.

Исторический центр Кастельсардо пешеходный, и вздохнув, мы пристегнули велосипеды к забору, и дальше пошли на своих двух. Говорят, в ясный день из замка можно увидеть все северное побережье Сардинии, а также в придачу берег Корсики. Но сегодня небо затянуло облаками, и нам пришлось довольствоваться тем, что есть. Мы облазили практически все узкие улочки, побывали на всех обзорных площадках, поели мороженого.

кастельсардо сардиния

Пора дальше в путь. Ехать особенно не хотелось, и через 20 км мы нашли кемпинг, в котором решили остановиться. Кемпинг, в отличии от предыдущего оказался очень тихим и домашним. Также нас обрадовало большое количество кошек, которых приютили хозяева кемпинга. Кошки были сытыми и сонными, но по обыкновению южноевропейского кошачьего племени от знакомства воздерживались.

Часть пятая. Жара в Коста Парадизо, холодная ночь в Палау

Выехав из кошкогостепреимного кемпинга мы почти сразу столкнулись с резким усилением рельефа. Казалось бы, уже привыкли к грузу на багажниках, к обжигающему солнцу и непрерывным спускам-подъемам. Но к полудню как-то выдохлись и захотели качественного привала.

Также обнаружилось, что запасы воды иссякали, и их надо пополнить. Посмотрев в навигатор, я увидел совсем недалеко, в пяти километрах небольшой поселок Costa Paradiso. Название нам очень понравилось! Там и воды купим, и покупаемся.

Впрочем, выбирать все равно не приходилось: кроме этого Райского Берега не было никаких населенных пунктов на протяжении тридцати километров. Свернув с шоссе, мы поехали по круто уходящей вверх дороге. Такое начало меня немного насторожило, но тогда я не прислушался к своим предчувствиям. Красоты, конечно, вокруг открывались просто неописуемые. Скалы, поросшие зеленью и сине-зеленое море до горизонта.

Добравшись до верхней точки горы, дорога пошла на спуск. Сначала ничего не предвещало проблем, но после очередного поворота спуск из умеренного перешел в стремительный, а немного погодя, и в пикирующий. Да, велосипедисты очень любят спуски. Но когда ты точно знаешь, что по этой единственной дороге тебе придется и подниматься, то уже не очень…

Коста Парадизо

Чувствуя, что мне приходится все сильнее жать на тормоза, чтобы не потерять контроль над летящим на маленькой высоте велосипедом, я понял, что выезд обратно на шоссе окажется для нас очень веселым. Всего за километр мы сбросили метров двести высоты и оказались перед шлагбаумом и знаком, на котором было написано Costa Paradiso.

коста парадизо пляж

Объехав шлагбаум, мы увидели, что этот берег является райским только для избранных. Это было что-то вроде закрытого поселка для богатых: дорогущие резиденции, виллы и резорты. Около каждого дома стоял как минимум Порше или Мерседес S класса. И тут мы: на велосипедах с сумками, потные и уставшие. Магазин, который нам был необходим, оказался закрыт на сиесту. Но от плана искупаться на райском берегу никто не отказывался, и мы двинулись в конец поселка, к морю.

коста парадизо отель пляж

Видимо, войдя в этот рай, не заплатив за билеты, мы разгневали местных богов. У единственного подхода к воде стоял большой знак, который на четырех языках предупреждал о запрете на купание под страхом штрафа. Видимо, для местных небожителей где-то рядом есть отдельный пляж с входом по магнитным карточкам. Нам же ничего не оставалось, как присесть в тени скалы и подумать, как отсюда выбираться. Вода уже закончилась, и это беспокоило.

Места, здесь конечно, жутко красивые. Своеобразно изрезанные скалы красноватого оттенка причудливо обрамляют берег. Потом я почитал в интернетах про этот рай, и как оказалось, это не только мажорная деревня. В этих краях есть много интересных достопримечательностей естественного происхождения, гроты и пещеры. Информационная неготовность лишила нас возможности прикоснуться ко всему этому. Но я ничуть не жалею, тогда все шло так, как должно было идти.

В буквальном смысле, впрочем, шли мы — пешком в гору, так как ехать в такой косогор на груженных велосипедах было решительно невозможно. Угол подъема дошел до такого предела, что измученный Мурзик оказался не в состоянии даже идти в гору. Тогда я, проклиная всех буржуев, которые строят свои поселения в таких местах, потащил оба велосипеда. Не одновременно, разумеется, а по очереди: сначала отвозил на сто метров вперед свой велик, возвращался налегке и подвозил мурзиковский. И так весь подъем. Кое-как выбрались на менее крутой участок дороги, оседлали коней и покатили.

Жара стояла страшная. Воды мы не купили, в море не искупались. На дороге я увидел пожарный гидрант и попытался слить оттуда воды. Вода лилась, но пить ее было нельзя: одна ржавчина. Мы старались не унывать, и с такими мыслями выехали на шоссе. Не могу сказать, что ехалось бодро, но вдруг, как в сказке на перекрестке показалась лавка зеленщика. Уже и не помню, чего мы там напокупали: яблок, бананов, апельсинов… Все это было такое спелое и сочное!

После такой заправки мы воспряли духом, и вместо того, чтобы вписаться в первый подвернувшийся кемпинг, решили поискать альтернативу с более гуманной ценой. Километров через двадцать такой вариант подвернулся. Мы спокойно расквартировались, потом сходили к морю, а по дороге увидели черепаху. Я захотел ее сфотографировать, но черепаха развила удивительную скорость, скрывшись в кустах.

побережье сардинии

Дорога разворачивала перед нами свою ленту, жизнь в путешествии продолжалась. Уже и я, и Мурзик полностью свыклись со своим новым статусом граждан Дороги. Только ежедневные смс родителям связывали нас тонкой нитью с реальностью. Иногда навстречу проезжали такие же путешественники, как и мы. Поприветствовав друг друга взмахом руки, мы разлетались в разных направлениях.

Я размышлял о том, что Сардиния, возможно, не самое лучшее место для велотуризма с грузом на багажнике. Равнины почти нет, после 60-70 километров по постоянному рельефу уже ничего не хочется. Через это мимо велопутешественника проходит много интересных мест. Сюда бы на легком маунтинбайке, покататься по горным тропинкам. Сардиния — весьма популярное место отдыха, но туристы кучкуются в туристических же местах.

Остров большой, в относительной недоступности остается огромное количество диких уголков. Маленькие пляжи, зажатые с трех сторон скалами, добраться до которых можно только или на горном велике, или на своих двух. Горные заповедники, тропинки, нетронутая природа… Я дал себе обещание сюда вернуться, но уже в другом формате. Не знаю сейчас, что это будет: горный байк, мотоцикл или просто треккинг. Но этот остров — действительно жемчужина Средиземного моря.

Тем, кто думает, куда бы съездить в отпуск в пределах Европы, однозначно рекомендую Сардинию. Но только не прельщайтесь курортно-овощным отдыхом, остров болеет классическими итальянскими заболеваниями: высокая цена, низкий сервис и наплевательское отношение к клиентам. Даже наверно, здесь это более ярко выражено, чем на материке.

Поэтому только активный отдых: горы, велосипед, подводное плавание, да что угодно, главное чтобы не сидеть на месте. Впрочем, я даю эти рекомендации относительно любой страны. Я еще ни разу в своей жизни не ездил в отпуск по путевке и не проводил его на пляже. И вам не советую, на пенсии еще належимся под зонтиком. Хотя, встречая французских и немецких старичков в таких местах, где им вроде бы нечего делать, появляется надежда, что тема путешествий будет нам и в старости интересна.

Санта Тереза Галлура и Палау

Своими колесами мы вращали дорогу, и вот уже проехали городок Santa Teresa Gallura. Если залезть на возвышенность, то отсюда ясно можно увидеть соседний остров Корсика. Но мы не стали залезать, а поехали дальше. В городке Palau встали на ночевку в кемпинг. Здесь мы в первый раз столкнулись с тем, что в кемпингах соседство не всегда может быть приятным.

Поначалу мы по неопытности поставили палатку на первом понравившемся месте. Однако вовремя поняли, что наши соседи — компания молодежи, затарившаяся пивом и вином, и по энергичным выкрикам которой было ясно, что спать они ночью не собираются.

санта тереза галлура сардиния

Вспомнив нашу давнюю поездку на Чудское озеро, и к чему приводит подобное соседство, мы перетащили свое имущество через весь кемпинг, поближе к респектабельным немцам, приехавшим из Германии на кемпере. Немцы и французы — самые лучшие соседи по кемпингу. Самые худшие — испанцы. Однако не буду забегать вперед, про соседей по кемпингу у меня еще припасено немало строк.

Рядом с ними поставил палатку серфингист, тут же прибежал кемпинговский кот и улегся на парус.

кемпинг в палау сардиния

Тут надо заметить, что предыдущие ночи на Сардинии были теплыми и безветренными. Я уже расслабился и начал думать, что проблемы плохой погоды остались далеко на севере. Но ночь в Палау начала расставлять точки над и. Я проснулся от того, что палатка ходила ходуном от ветра. Кемпинг располагался прямо на берегу моря, и наше место было метрах в пяти от воды. Как я уже рассказывал, палатка у нас была особой конструкции, благодаря которой внутри всегда гулял ветер.

Легкий спальный мешок совершенно не грел, а свинцовый холод от ночного моря вползал через не застёгиваемый низ входа в палатку. Я попробовал защепить его бельевыми прищепками, но куда там — их тут же срывало ветром. Изрядно замерзнув, я нашел выход: завернулся в грязный транспортировочный чехол от велосипеда. Никогда бы не подумал, что дойду до такого.

Часть шестая. Сан Теодоро и ДР Мурзика

Выехали из Палау и устремились на север. Постоянный рельеф вынудил меня изменить первоначальный план. Впереди лежала самая гламурная часть острова Сардиния — Costa Smeralda. Как пишут туристические сайты, Коста Смеральда — красивейшее побережье, где нашли свое место виллы мировых знаменитостей, в каждой бухте стоит по дорогущей яхте… короче, что-то вроде Канн во Франции. Если хотите увидеть Жана Рено вживую, то вам сюда.

Нас знаменитости интересовали не особо, поэтому мы решили пропустить это место в пользу менее раскрученных уголков Сардинии. Может быть, что-то упустили, но тогда мы об этом не жалели. Поехали вместо вьющейся вдоль изрезанного побережья дороги по более-менее плоскому шоссе.

сардиния дорога в горах

Проехали городок Arzachena, потом более крупный город Olbia. Сразу после Олбии начался сильный встречный ветер. Я уже отвык от такого, поэтому был неприятно удивлен. Все мои предыдущие поездки на велосипеде по югам оставили крайне положительные впечатления: ветер всегда был или очень умеренным, или вовсе отсутствовал, казалось, что железный конь летит сам по себе. А тут холодный встречный ветер, который к тому же и крепчал.

Километров десять мы боролись с дорогой, и это нам категорически не понравилось. Встречный ветер, наверно, самый первый враг велосипедиста. Вместо приятной ненапряженной езды тебе приходится постоянно упираться. Даже ехать в гору лучше, там хотя бы знаешь, что обязательно будет спуск.

Шоссе пошло вдоль берега, и перед нами предстало потрясающее зрелище — Изола Таволара, каменная стена, стоящая прямо в море. Возможно, именно форма и расположение этого островка создавало в этих местах ветреные потоки. По крайней мере, как только мы проехали это чудо природы, то ветер унялся сам собой.

изола таволара скала сардиния

Мы уже искали кемпинг, и забраковав пару из встретившихся по дороге из-за дороговизны для бедных путников, остановились в третьем. Завтрашний день был особым — День Рождения Мурзика. Что можно подарить человеку, лишенному благ цивилизации? Только сами эти блага. Поэтому я решил подарить Мурзику то, чего ей, наверно больше всего не хватало: ночь в хорошем отеле и ужин в итальянском ресторане. Оставив ее одну в кемпинге, я вскочил на велосипед, и помчался в городок San Teodoro, лежавший в пятнадцати километрах.

Я быстро провел рекогносцировку на местности, сделал сравнение ресторанов и гостиниц. Цены, честно говоря, шокировали. Самый дешевый отель из десятка, которые я осмотрел, стоил 90 евро за ночь, и это еще в низкий сезон. Стоимость других устойчиво колебалась между 110 и 150 евро, причем я не понимал, в чем разница: все они выглядели одинаково хорошо. С рестораном я определиться не смог, решив оставить выбор за женщиной.

Возвращался уже затемно.

сан теодоро сардиния вечер

Полученное из Эстонии смс о том, что в Таллине холодно и идут дожди, заставило порадоваться тому, что нам здесь тепло и сухо. Довольные собой, мы залезли в палатку, предвкушая завтрашний день. Засыпая, я услышал, как забарабанили первые капли начинающегося дождика. На улице оставалось какое-то имущество, но вылезать было слишком лень.

Сон на природе у меня всегда богатырский, поэтому к тому моменту, как я проснулся, в палатке уже была огромная лужа. Со сна я не мог осознать, что происходит, но услышав непрерывный шелест дождя, все понял. Вода аккуратными струйками стекала по углам, пробираясь через непроклеенные швы. Скорее всего, промокнув, пропускал и сам тонкий материал, из которого сделано наше великолепное жилище. Много энергичных слов было сказано мной в ту ночь в адрес магазина, продавшего нам это изделие, а также в адрес самого себя, допустившего такую феерическую безалаберность.

Воды в палатке, однако было, как в тонущей лодке. Днище из не промокающего пластика не позволяло влаге уйти в землю, и она просто скапливалась в лужи. Наши сумки, которые мы держали в палатке, спальные мешки и одежда были насквозь мокрые. Я успел только спасти фото-сумку, запаковав ее в пластиковый пакет.

Катастрофа застала нас относительно рано — часа в два ночи. До рассвета не было никаких вариантов, только продолжать лежать, изогнувшись буквой зю, пытаясь разместить свою тушку на еще сухих участках палатки. Я лишь радовался, что ночь оказалась теплой, не в пример вчерашней, в Палау. Застань такой потоп нас там, и всё было бы значительно хуже. Несмотря на полное затопление, сон все-таки взял свое, и проснулись мы только часов в семь утра. Я услышал знакомый ненавистный шелест дождя, и настроение тут же упало. Всю ночь шел дождь! Это на юге, на Сардинии, где всегда тепло и сухо!

дождь на сардинии

Под моросящим дождем мы уныло собирали лагерь. Все было мокрое — одежда, чехлы от велосипедов, палатка, сумки. Как оказалось, газовая горелка тоже провела всю ночь на улице, и как будто в отместку, напрочь отказалась давать искру. Все было против нас, и юг, и погода. Нет даже смысла рассказывать про наш духовный настрой в это утро.

Я некстати вспомнил чей-то отчет о летней поездке по Италии, в которой не было ни одного дня без дождя. Вдвойне горько было мне от того, что на сегодняшний день приходился День Рождения Мурзика. Я хотел сделать для нее этот день ярким и надолго запомнившимся. Впрочем, вспоминая это событие некоторое время спустя, Мурзик признала, что этот ДР ей запомнился особо.

Сан Теодоро

Дождь почти прекратился, и мы покатили к Сан Теодоро. Тучи продолжали висеть низко, что полностью хоронило надежды на скорое просветление. Наверно, наше появление в гламурной гостинице произвело некоторый фурор: два велосипедиста, с которых стекала грязная вода, сразу стали центром внимания. Если с номером проблем не было, то с размещением великов все оказалось сложнее. Парень на ресепшне практически не говорил по-английски, и на мои вопросы «куда поставить байки» только смешно разводил руками. В конце концов, мы смогли понять друг друга.

Мне предложили поставить велосипеды в недостроенное крыло их отеля. Сейчас я понимаю, что это было абсолютно глупое решение, но тогда мне так хотелось поскорее забраться под горячий душ, поэтому я тут же согласился. Мы закатили байки в недостроенное помещение, в котором еще не были поставлены ни двери, ни окна. Не скрою, какие-то тревожные ощущения у меня были, но весь наш опыт указывал на то, что Сардиния является абсолютно спокойным и свободным от криминала местом. К тому же, Сан Теодоро — это не большой город, а маленький курортный городок. С такими мыслями я сцепил оба велика тросиком и пошел в номер к Мурзику.

Мурзик уже приняла душ и выглядела гораздо бодрее, чем несколько часов назад. Снова появился блеск в глазах, отсутствие которого просаживает мой запас энтузиазма до критического уровня. Сам я тоже по быстрому сходил в душ, а Мурзик тем временем приготовила чай на горелке прямо в номере. Газ пришлось разжигать при помощи зажигалки, так как пьезоэлемент после ночи под дождем не давал искру. Одевшись в еще влажную одежду, мы вышли на улицы Сан Теодоро, решив погулять, пока нет дождя.

В солнечную погоду городок очень красив, но сейчас он как бы замер в ожидании. Мы также были в подвешенном состоянии, так как было совершенно не понятно, что делать, если завтра будет опять дождливая погода. Оставаться в отеле за 90 евро мы решительно не могли себе позволить, а ночевать под дождем в такой палатке… Но, переложив заботы о завтрашнем дне на плечи Говинды, мы наслаждались днем сегодняшним.

цветы на улице сардиния

Неожиданно снова пошел дождь. Мы успели укрыться в магазине, но постояв там минут пятнадцать поняли, что это надолго и пошли быстрым шагом по направлению к гостинице. Разумеется, свернули не туда, промокли опять насквозь, но в конце концов, добрались до своего номера. Я пару раз бегал смотреть наши велосипеды, но они спокойно стояли в своем стойле. Успокоился и я. Только перед тем, как идти в ресторан, я предложил Мурзику прогуляться до великов еще раз.

Увиденное шокировало: байки были на месте, но на полу вокруг них валялся наш инструмент, фонарики, бинты, пластыри и таблетки. Видимо, искали что-нибудь ценное, выбрасывая из нарамных сумок весь наш походный инвентарь. После этого я пошел на ресепшн, и невзирая на языковой барьер, заставил работников отеля найти безопасный уголок для наших велосипедов. Уголок такой оказался, да еще какой — целое подвальное помещение!

Это был хороший урок нам. Реально увидев, как только что мы могли лишиться средств передвижения и поставить все путешествие на грань срыва, мы перестали считать Сардинию безопасным местом, в котором можно расслабиться. Впрочем, это предостережение сделало нас осторожнее не надолго, но обо всем по порядку.

Придя в себя после такого стресса, мы пошли в ресторан, праздновать ДР. Хорошо и вкусно поели, настраиваясь на позитивную волну. Позитив нам завтра понадобится, особенно если погода будет такой же, как сегодня. Вообще, мы размышляли о том, что как будто кто-то или что-то специально делает наш путь труднее. Как с самого начала мы преодолеваем одно затруднение за другим, так эта тенденция и продолжается.

Странно, но нас этот очевидный факт отнюдь не приводил в уныние, наоборот, мы расправили плечи и с вызовом смотрели в завтрашний день. Пусть будет тяжело, пусть все идет со скрипом, тем больше окажется интересных моментов, которые запомнятся нам навсегда. Видимо, Дорога услышала наш диалог и постаралась, чтобы таких моментов на нашем пути было еще много.

Часть седьмая. Кала Дженепро, Орозей, технические сложности

Снова солнце!

Кто говорил, что удача не улыбается идущим вперед? С самого утра ярко сияло солнце, пели птички и со двора раздавались громкие веселые голоса сардинских дворников. Выйдя на балкон и увидев зеленое море, я сразу понял, что Дорога снова бросила к нашим ногам свою ленту. Сомнения, невольно возникавшие в течение вчерашнего дня, улетучились также бесследно, как и облака на голубом небе.

Позавтракав в ресторане отеля (я сожрал десять круассанов, чтобы хоть как-то компенсировать заплаченную за постой цену), мы распрощались с работниками ресепшна и покатили навстречу приключениям. В этой местности рельеф был довольно плоским, поэтому весь день мы катили не напрягаясь, рассматривали пейзажи и останавливались для поедания мороженого. Кстати, итальянское мороженое — самое лучшее в Европе, это известный и продаваемый бренд. Часто в других странах можно встретить надписи Italiano Gelato, но вкус не тот…

Наш бюджет не предполагал траты на мороженое, так как из тридцати отпущенных на день евро, двадцать забирал кемпинг. На остававшиеся десять евро нужно было питаться. Благодаря кулинарным талантам Мурзика и ее фантастическому умению делать выгодные закупки, нам хватало даже на мороженное.

итальянское мороженное

Здесь нужно сделать небольшое отступление. Напрашивается вопрос, почему мы каждую ночь останавливались в кемпингах, растрачивая и без того скудный бюджет? Не я ли сам говорил, что в Европе можно без проблем спать под любой сосной? Для начала, в защиту нашей стратегии скажу, что бюджет ни в коем случае не был скудным. Да, он был экономным и прагматичным, но он никак не ограничивал наши основные потребности.

Однако вернусь к кемпингам. Спать под сосной, конечно, дело романтическое, но только если твоя дорога длится неделю-другую. Если ты вышел в путешествие отсюда и до горизонта, то к организации ночлега нужно подходить со всем вниманием. Кемпинг — это горячий душ, безопасное место, общение с людьми, наконец.

Еще немаловажный плюс: не нужно до наступления темноты выискивать уединенное и незаметное место для палатки: месторасположение кемпингов известно, и ты можешь смело ехать туда хоть к полуночи. А если кемпинг находится около города, то еще бонус — оставить велики и прогуляться пешком. Более подробно можно прочитать в моей статье про кемпинги Европы.

Раз уж сделал одно отступление, то надо затронуть и еще одну тему. Я уже упоминал, что с самого начала пути у меня на заднем колесе возникали проблемы со спицами. К данному моменту у колеса лопнула уже четвертая спица, что сделало невозможным использование заднего тормоза. Я пытался как-то компенсировать восьмерку, натягивая одни спицы и отпуская другие, но продолжать движение на таком колесе было элементарно опасно. В чем причина таких неприятностей? В первую очередь опять во мне.

велосипедные спицы колесо

Вместо того чтобы взять с собой нужный инструмент и запасные спицы, я беззаботно понадеялся на свою удачу. Но даже удача отвернется, если нагрузить килограмм двадцать на задний багажник, особенно если твой собственный вес около сотни. Правильные велотуристы распределяют багаж между передом и задом, чтобы ни одна ось не была перегружена. Но впоследствии выяснилось, что и спицы, которые мне установили заботливые эстонские вело механики, совершенно не подходят для таких нагрузок.

Итак, услышав опять характерный звук лопающейся спицы, я понял, что ехать дальше категорически нельзя. На удачу, мы в этот момент как раз раздумывали, в какой из двух соседних кемпингов заселиться. Дошли пешком до ближайшего. Вписались, разложили палатку. Я снова начал крутить спицы, чтобы колесо хотя бы не цепляло резиной за перья рамы.

Осмотр показал, что без багажа велосипед может проехать какое-то расстояние, но о продолжении маршрута нет и речи. Что делать, мы где-то в глуши, как тут найти велосипедного мастера? Сардиния вообще не слишком велосипедный остров, а уж в отдалении от больших городов найти вело мастерскую будет трудновато.

Начали опрос с кемпингового ресепшна. Там сообщили, что в паре километров отсюда есть прокат квадроциклов, и хозяин этого проката может починить все, что двигается. Звали гражданина Нино Пика. Сориентировавшись на местности, мы прибыли в нужное учреждение за пять минут до его закрытия. Однако хозяина не было, но работник подтвердил, что Нино может починить все, что угодно.

Я уважаю народных умельцев, но иногда они слишком самонадеянные: современный велосипед хоть и не слишком сложно устроен, но требует специального инструмента, которого не окажется в мото или автомастерской. Но выбора все равно не оставалось, поэтому я принял из рук работника визитку Нино с адресом мастерской. Мастерская оказалась в ближайшем городке Orosei. До него было всего 15 км, и я вполне мог завтра сгонять туда на велосипеде.

орозей

На следующий день мы с самого утра стартанули в Орозей. При помощи gps нашли мастерскую и снова увидели вчерашнего работника. Как оказалось, Нино здесь был очень востребованным человеком: около входа стояли несколько немолодых сардинцев, приехавших на страшных ободранных Фиатах. Работник объяснил, что все ждут хозяина, который выехал на срочный вызов: у местного фермера сломался трактор.

Через час приехал Нино — маленький мужичок в засаленной робе, еще час он эмоционально общался с посетителями, по всей видимости, пытаясь всеми силами отказаться от ремонта их хлама. Посетители бегали за ним по всей мастерской, хватали за руки и заглядывали в глаза, пока он не согласился.

Наконец, очередь дошла и до нас. Я только успел указать на сломанные спицы, как он замахал руками и убежал в подсобку. Я не был готов к такому повороту, поэтому вызвал англоговорящего работника, с которым уже успел подружиться, и предложил ему войти в наше положение. Работник, под впечатлением моих рассказов удалился в подсобку, и минут через двадцать вышел оттуда вместе с Нино.

Мне было сказано, что сегодня они ничем помочь не смогут, поэтому мне придется приехать сюда завтра в девять утра. Это немного не входило в наши планы, так мы хотели уже сруливать из этих мест. Но выбирать не приходилось, и ударив по рукам, я позвал Мурзика, сидевшего в тени, и мы удалились назад, в свой кемпинг.

Кала Дженепро

Место, в котором мы остановились, называлось Cala Genepro. Райский пляж на берегу Тирренского моря. Даже такой не любитель купаний, как я, растаял при виде белого песка и прозрачной воды. Вдоволь накупавшись, мы поужинали и оглядевшись вокруг, увидели, что у нас появились соседи. Немецкая семейная пара на микроавтобусе. Мы сразу познакомились, я рассказал немцу про итальянское отношение к клиенту, и он полностью со мной согласился.

кала дженепро сардиния пляж

Мы еще о многом поговорили, но самое ценное, что я почерпнул, было то, что немец уже проехал на машине те места, куда мы направляемся. Он рассказывал, что совсем скоро нас ждут так называемые Supramonte, то есть супер-горы, по сардинским меркам, конечно. Дорога проходит по таким горным хребтам, что он даже не представляет, как мы будем там ехать на груженных велосипедах.

Я только потирал руки в предвкушении фантастических пейзажей, но как оказалось, слушатель у немца был не один. Стоящая рядом Мурзик была категорически против супер-гор. Ей уже хватило того рельефа, что мы проехали, а по словам нашего нового друга это было абсолютной ерундой по сравнению с ожидающими нас дорогами. После короткого брифинга я был вынужден согласиться с изменением маршрута. Обещав подумать над менее рельефным путем, я заснул под доносившуюся из кемпингового ресторана музыку.

кала дженепро сардиния пляж белый песок

Проснувшись рано утром, я рванул на велике в Орозей, в мастерскую к Нино Пика. Встречал меня там грустный работник. Пожимая плечами, он рассказал, что Нино еще со вчерашнего вечера уехал куда-то далеко. В этот момент я по настоящему возненавидел Италию и всех итальянцев (правда, хватило меня всего на пару секунд).

Ситуация осложнялась тем, что сегодня пятница, и нам придется прохлаждаться в Кала Дженепро до понедельника. Да и то, никаких гарантий, что у Нино не возникнет более срочных дел, чем мой велосипед, не было. Распрощавшись с дружелюбным работником, я пообещал ему приехать на новой неделе.


Друзья, я восстановил этот сайт из архива. Сайт очень ценен и я уверен, что многие удивились его отсутствию в интернете. Помимо временных затрат требуются ежемесячные траты на хостинг, буду крайне благодарен за поддержку. 


дорога на орозей сардиния

Я нашел интернет кафе, и принялся изучать, нет ли поблизости других вело мастерских или вело магазинов, где можно купить инструмент. Их не было. Самый ближайший оказался в городе Nuoro, в ста километрах отсюда. Братьев-велотуристов, которые могли помочь, также не наблюдалось. Придется ждать Нино и верить в удачу. Вернувшись в кемпинг, я рассказал Мурзику о нашем положении. Мы сошлись на том, что еще пара дней в этом райском месте нам не повредит. Вот они — преимущества дикого путешествия! Смогли бы мы такое себе позволить, если бы все точки были расписаны?

Мурзик купила себе надувной матрас и на зависть мне рассекала по волнам. Я, не выдержав, сгонял в магазин на велике, чтобы купить такой же, но там уже была сиеста. Италия, блин!

кала дженепро пляж белый песок

Вечером мы пошли гулять. Нам повезло, что поломка случилась в таком тихом и красивом месте. Мы бродили по пляжу, простирающемуся на многие километры и по лесу, а на следующий день я назначил поход в «горы»: небольшие каменные холмы стометровой высоты.

кала дженепро

Однако наш поход в «горы» отменялся: поднялся штормовой ветер, нагнавший темных туч с материка. Рядом с нами появился новый сосед: говорящий по-английски итальянский дедушка, путешествующий на машине из Милана. Он рассказал, что день назад ночевал в Палау (это где я замерз ночью и забрался в вело чехол), и там сейчас бушуют ливни.

Также он нас «развеселил», поделившись, что ему звонили из Милана и сказали, что на пригороды нанесло мокрого снега с Альп. Вот тебе и юг… Как же так, спрашивали мы дедушку. Разве это не Италия? Разве мы не на Сардинии? Как может в июне быть такая погода?! Дедушка пожимал плечами, говоря, что климат меняется и вообще-то здесь в такое время должно быть гораздо теплее.

Наш новый знакомый продемонстрировал нам чудо французской инженерной мысли: самораскладывающуюся палатку фирмы Quechua. Мы поразились: палатка, свернутая в плоский круг, будучи вынутая из упаковки и подброшенная в воздух, за одну секунду принимала форму. Сказать, что это удобно для любителя отдыха на природе — не сказать ничего. Это подтверждает бешеная популярность этих палаток в Южной Европе, палаточный парк местных любителей кемпингов на 95% состоит из Quechua. Они выпускаются самых разных размеров: от одноместных будочек до гигантских шатров. Дедушка сказал, что материал из которых они изготовлены — абсолютно водонепроницаемый, он уже пять ночей провел под дождем, а внутри сухо. Жаль, только, что из-за форм-фактора такие палатки нельзя разместить на велосипеде.

Если вы думаете, что мы, вдохновившись дедушкиным оборудованием и предвидя будущие дожди, решили про себя купить в первом же туристическом магазине правильную походную палатку, то вы серьезно ошибаетесь. Такая мысль нам даже не пришла в голову. Вместо этого я «подготовился» к ночному дождю: накрыл с двух сторон наше горе-жилище вело чехлами стянул все это жгутами. Из-за этого палатка стала похожа на вигвам, причем водостойкость конструкции оставалась под сомнением.

сардиния берег моря

Дождя ночью не было. Ветер изрядно потрепал палатку, но спать было не холодно: все-таки моя конструкция предотвратила циркуляцию забортного воздуха. Несмотря на низкие тучи, температура оставалась теплой, хотя и не пригодной для пляжного отдыха. Все эти два дня вынужденного отдыха мы гуляли по лесу и окрестностям, ездили на великах в Орозей с культурными целями. В процессе поездки, кстати, лопнула шестая спица.

Мастерская Нино

Наконец, пришло утро понедельника, и я, с некоторым волнением выехал в мастерскую Нино. По дороге мне в голову лезли разные идеи относительно того, что делать, если ничего не получится и в этот раз. Самым разумным был вариант с покупкой подержанного велосипеда у каких-нибудь немецких туристов, всегда возящих велики с собой на кемпере.

Против обыкновения, Нино был на месте, и даже отнесся ко мне благосклонно. Я снял колесо с байка и отдал ему на растерзание. Какого было мое удивление, когда я увидел, что в его мастерской есть не только полный набор велосипедного инструмента и запасные спицы всех размеров, но даже специальный стенд для выравнивания восьмерок на колесах.

Работал Нино так: брался за ключ, тут же ему звонил телефон, он разговаривал по нему минут пятнадцать, бегая по мастерской и размахивая руками. Потом снова брал ключ, но в мастерскую кто-то заходил, Нино выбегал на улицу смотреть очередной убитый Фиат, что-то кричал посетителю, тот укоризненно возражал, указывая пальцем на небо.

Таких циклов прошло не менее пяти, и когда Нино убежал в очередной раз в подсобку покурить, я уже хотел взять инструменты и починить колесо сам. Но тут он вернулся, и за пять минут все сделал. Причем так, что почти до самого конца путешествия заднее колесо меня не беспокоило, несмотря на постоянный перегруз. Наверно, у него действительно золотые руки, недаром его здесь так ценят.

На радостях я позвонил ожидающему в кемпинге Мурзику, чтобы сообщить хорошие новости. Мурзик поняла все правильно: когда я доехал, наш лагерь был уже собран, а она сидела в полной экипировке, готовая к дороге. Действительно, несмотря на здешние красоты, задерживаться нам тут совершенно незачем. Расплатившись за постой, мы выехали. Наша цель на сегодняшний остаток дня — небольшой городок Dorgali.

Часть восьмая. Доргали, Кала Гононе и Нуоро

Дорога на Доргали оказалась неожиданно трудной. Несколько дней отдыха сильно нас расслабили, и сейчас было довольно напряжно крутить педали в гору. Рельеф усиливался, обещанные немцем Supramonte находились уже совсем недалеко, а я до сих пор не определился с дальнейшим маршрутом.

Попасть на юг острова можно или через эту гряду гор, или двигаясь по центральной части острова, где рельеф менее выражен.

Так как мы выехали поздно, то нам нужно было поскорее определиться с ночевкой. Единственный кемпинг в этих скалистых местах находился в нескольких километрах после Доргали.

доргали сардиния горы

Мы решили оставить осмотр симпатичного маленького городка на завтра, и поехали дальше, следуя указаниям навигатора. Дорога уходила вверх, пока мы не добрались до тоннеля. Горный гребень отделял дорогу от моря, и через отверстие врывался холодный ветер.

Поежившись, мы переехали на другую сторону, где открывался фантастический вид: с высоты семиста метров внизу виднелась маленькая деревенька Cala Gonone, а перед ней простиралось до горизонта синее море. К деревне вел крутой серпантин, изгибы которого терялись в листве деревьев.

Потом я проверил по карте, спуск по этой дороге составил чуть более 650 метров на протяженность в семь километров, кто в теме, тот поймет, насколько это крутой уклон. Ехали вниз мы минут пятнадцать, и уже на первой трети я с ужасом осознал, что завтра нас ждет кошмар, так как выехать отсюда можно только этим же серпантином.

Замерзли на спуске изрядно: в этом месте дул сильный холодный ветер. Спустились, оглянулись и обомлели: где-то там высоко-высоко виднелся еле заметный въезд в тоннель. Вот же, хотели избежать гор, а попали на штурм перевала. Зато виды открывались необычайные!

кала гононе сардиния моря пляж

Кемпинг в Кала Гононе нашелся сразу, сразив наповал ценой. Это был второй по дороговизне кемпинг за все время моих странствий по Европе: тридцать евро за двоих. Да в некоторых местах можно за такие деньги снять номер в отеле! Но делать нам было совершенно нечего, кроме как согласиться на их условия. Поставив лагерь, мы поужинали и пошли гулять в «город».

Место очень красивое, вдобавок окруженное пляжами с белым песком и прозрачнейшей водой. По изрезанному скальному берегу огромное количество маленьких бухточек с пляжем, недоступных с берега и незаметных с моря. Рай для романтических парочек: нужно только взять напрокат катер и уединиться на день-другой. А уж сколько тут гротов, даже нет смысла говорить — на каждом углу объявлении об экскурсиях.

как добраться до кала гононе сардиния пляж море

Мы, конечно, были мимо всего этого. Можно об этом пожалеть, но ведь у нас было самое главное — Дорога. Да, пока доходы не позволяют совмещать сам путь и дорогостоящие мероприятия, но я абсолютно уверен, что рано или поздно этот вопрос разрешится. Но даже если не разрешится, ничего страшного. Дорога останется, она всегда ждет, ей все равно, бедный ты или богатый.

Ночь была холодной и ветреной. Я снова сотворил из палатки фигвам при помощи вело чехлов и жгутов. Вполне комфортно переночевали. Утром я сфотографировал наш багаж: сейчас нам предстоит навьючить его на велосипеды и подняться на почти семисотметровую высоту. От одной мысли об этом становилось нехорошо. Но делать-то нечего, не оставаться же нам жить в Кала Гононе.

кемпинг в кала гононе, наше походное снаряжение

Потихоньку выехали, и сначала вроде как бы ехалось. Уклон, по всей видимости был еще достаточно умеренным, но после трех-четырех поворотов серпантина начался ад. Нас обогнали несколько модных велосипедистов на легких шоссейниках, но судя по их выражениям лиц, даже они прикладывали немалое усилие. Что же говорить о нас, «проовощивших» всю зиму, на туристических байках с тяжеленным багажом?

Я попытался найти положительный момент в сложившейся ситуации и заметил Мурзику, что нам очень повезло, так как солнце спрятано за плотной завесой облаков. Солнце, услышав мои слова, показалось через пятнадцать минут. Стало вообще тяжко!

Я не помню, сколько мы поднимались. Минимум часа полтора, чтобы проехать каких-то семь километров. Сначала Мурзик следовала за мной, потом отставала, и я терял ее из видимости за поворотом. Останавливался, ждал, давал ей передохнуть и мы снова ехали. Когда до цели оставалось километра два и тоннель был так обманчиво близко, Мурзик исчерпала запас своих сил. Но ничего, применим тактику, обкатанную в Costa Paradiso. Я по очереди тащил свой и ее велосипеды до самой вершины.

Осилив такое испытание, мы присели на скамейке, установленной на обзорной площадке и поставили на газ чайник. Надо выпить чаю, съесть печенек, восстановить потерянные калории. Пока мы трапезничали, посмотреть на виды подъехала парочка мототуристов. Да, в этот момент я почти завидовал этим путешественникам. Будучи как и мы — свободными двухколесными людьми, они тем не менее смогут осмотреть массу достопримечательностей, прокатиться по горным серпантинам и многое другое, что нам недоступно.

Моя слабость длилась не более минуты. Все-таки, мы, велотуристы, получаем самые чистые впечатления от Дороги, чувствуем все нюансы, впитываем все флюиды, растворенные в воздухе. Известный питерский мотоциклист Федя говорил, что называет мотопробеги «путешествием с полным погружением в реальность», но я уверен, что если бы он попробовал велосипед, то его мнение бы изменилось. Вот и довольное выражение лица Мурзика доказывает мои слова. Только что преодолела шестьсот метров подъема, а хоть бы что!

подъем из кала гононе, сардиния, пляжи и море, гроты и яхты

Мотоцикл еще оставляет много места для гордости и самоуверенности, тогда как в вело путешествии эта дурь выветривается уже через пару-тройку дней пути. О какой гордости можно говорить, если на дороге ты — букашка. Для всех участников движения ты — меньше чем ничто. Ниже по рангу стоят, быть может только автостопщики. Только признав то, что ты ничего не контролируешь и от тебя ничего не зависит, можно начать получать удовольствие от процесса. Если тебя застанет шторм в горах, то в отличии от мотоциклиста, который сможет найти гостиницу в 50 километрах, тебе придется спать в канаве.

Путешественник из Латвии Алекс Васильев рассказывал, что в Патагонии они с женой столкнулись с таким встречным ветром, что ехать было невозможно. Тогда они просто ложились в дренажную канаву, и ждали до вечера, пока ветер немного поутихнет. Вот это — настоящее погружение в реальность. Только ты и Дорога, самая короткая связь, никакого мотора между вами. Если она не захочет пропустить тебя, то ты никуда не уедешь. Далее в нашем путешествии случались такие моменты, когда я, рациональный человек, натурально просил Дорогу пропустить нас через перевал или какой-то другой трудный участок. Пропускала. Однако обо всем по порядку.

Сейчас мы попивали чай, только что въехав в семисотметровый подъем из Cala Gonone. На фото за Мурзиком, далеко внизу и есть эта живописная деревенька. Собравшись, мы двинулись в городок Доргали, который не успели посмотреть вчера. На данный момент, после штурма перевала, я уже точно решил, что Supramonte нам не по зубам. Надо попробовать прокатиться на сардинском общественном транспорте, переехав на автобусе горную гряду и оказаться в месте под названием Тортоли. Оттуда до южного побережья рукой подать — километров сто пятьдесят, не без рельефа, конечно, но точно без перевалов. Вдобавок — посмотрим из окна автобуса на чудесные виды с километровой высоты.

доргали сардиния, как добраться, море, пляжи

Рассуждая так, мы подъехали к туристическому инфо-пункту, там нам выдали расписание автобусов на Тортоли. Единственный рейс, проходящий через Доргали, отходил в два часа дня, поэтому оставшуюся пару часов мы решили посвятить закупке провизии в супермаркете. Пока грузили приобретенные продукты в сумки, к нам подошел итальянский старичок и поинтересовался откуда мы и куда. Когда он узнал, что мы только что поднялись из Cala Gonone, то оживился и рассказал, что сам в юности баловался велоспортом и проходил этот перевал за пятьдесят минут. Также он похвалил Мурзика, показав на развитые мышцы ног и сказав что-то вроде «molto potente».

За тридцать минут до отправления мы начали спорить с Мурзиком, к какой остановке подойдет автобус. Вокзала в столь маленьком городе не было, зато остановок не менее пяти штук. Чтобы разрешить спор, я предложил снова проехать в инфо-пункт и выяснить у умного человека. Но инфо-пункт, разумеется оказался уже закрыт на сиесту. Время начинало поджимать.

На улицах все как вымерло: ни одного человека, чтобы спросить. С большим трудом мне удалось отыскать нескольких прохожих, ни один из которых не разговаривал по-английски. Зато я получил несколько взаимоисключающих ответов, совершенно не прояснивших, на какую же остановку нам ехать. Когда осталось всего десять минут, я просто наугад выбрал один из вариантов. Увы, интуиция промолчала. Автобус прошел где-то в другом месте.

Мы были несколько обескуражены. Положение наше было весьма затруднительным. Автобус мы проспали, рядом с Доргали нет никаких кемпингов кроме Cala Gonone, но Мурзик ехать туда категорически отказалась, несмотря на «potente». Гостиницы в Доргали стоили просто бешеных денег, а найти место для ночевки под сосной довольно трудно в этом скалистом крае, где каждый луг огорожен колючей проволокой и отдан на пастбища для овечек. Вдобавок явно собирался дождь. Вот же влипли.

Стоя под навесом, где мы спрятались от дождя, я крутил карту в gps, пытаясь сообразить, что же делать. Карта, к сожалению, не имела раскладки по рельефу, поэтому мне было сложно оценить, насколько трудным будет путь, который я придумал. А план мой был следующим: уйти вглубь острова, где как мне помнилось, высоких гор не было. Нужно дойти до большого города Nuoro, а там уже решить, каким образом продвигаться на юг. Как я и говорил, в походе нас постоянно преследовала непредсказуемость. Сложно было загадывать даже на завтрашний день, где мы окажемся, не говоря уж о большем сроке. Это беда и прелесть нашего Южного пути.

доргали нуоро дорога река мост

Путь в Нуоро поначалу не был сложным: мы проехали очень живописный мост через реку и двигались между двух скал. Но через некоторое время дорога неуклонно пошла на подъем. Места, впрочем, были чудесными — ни одной машины, вокруг нас горы и поля с пасущимися овечками. Изумительный звук издают колокольчики, повешенные на овечек: когда они бегают всем стадом, то чудный перезвон слышен издалека. Разве мы услышали бы его, двигаясь на мотоцикле или автомобиле?

Разве смогли бы ощутить запах от тысяч трав, цветов и деревьев, которым так насыщен деревенский горный воздух? Нет, пожалуй, в такие моменты понимаешь, что велосипед — это идеальный инструмент для познания окружающего мира.

дорога доргали нуоро

Однако, чем ближе к Нуоро, тем подъемы стали более затяжными, а последний, в пяти километрах от города стал вообще бесконечным. Нет, тут конечно не было такого адского угла, как на серпантине из Cala Gonone, но столько подъемов за один день — однозначный перебор. Однако — осилили, въехали в город и стали искать гостиницу. Кемпингов в этих краях нет, поэтому сегодня придется опять раскошелиться. С другой стороны, мы вполне заслужили сон на простынях.

Пара гостиниц, которые я опросил, не устроили нас ни ценой, ни отношением к велосипедистам. Пришлось обратиться к встроенной в навигатор базе данных, которая посоветовала отель ближе к окраине города. Уже темнело, поэтому пришлось поспешить. В гостинице, располагавшейся в красивом частном доме, нас встретил добродушный старичок. Несмотря на абсолютное непонимание на вербальном уровне, мы нашли общий язык. Постой нам стоил 60 евро, что для Сардинии весьма недорого.

Номер оказался просто огромным, не менее 30 квадратных метров, я таких в Италии никогда не видел. Старичок предложил нам разместить велики прямо в комнате, что было очень кстати. Накопившаяся усталость куда-то растворилась, мы сходили в ресторан по соседству, заказали пиццу с собой, и устроили пир в номере.

гостинца в нуоро отель

Ночью я спал, можно сказать, с остервенением. Даже специально просыпался несколько раз, чтобы убедиться, что накрыт одеялом, а под головой подушка. Почему человек начинает ценить что-то, только когда это потеряет?

Часть девятая. Автобусом в Кальяри, Капитана

Утром, за завтраком, мы с Мурзиком устроили мозговой штурм на тему, что делать дальше. Хоть первоначально я и не планировал оказаться в Нуоро, но мне доводилось читать в интернетах про одно интересное место в этих краях. К сожалению, Говинде не было угодно, чтобы мы в этот раз там оказались, но я все-таки расскажу вам кое что.

Оргозоло

Место это называется Orgosolo. По всем признакам — обычная деревня, коих на Сардинии сотни. Но знаменита она двумя вещами. Непримиримым бандитизмом в былые времена и настенными картинами с политическим подтекстом.

Сардиния — часть Италии, однако сами сардинцы придерживаются иного мнения. Народ, издревле населявший остров, жил в постоянном стрессе: то какие-нибудь мавры приплывут их завоевывать, то средиземноморские пираты устроят свои базы в удобных бухтах. То римляне установят свои порядки, то арагонцы. Какая тут жизнь простому сардинскому парню? Скот зарежут, женщин отнимут, самого в рабство продадут.

оргозоло, граффити, политический протест

Через это сардинцы массово бежали в горы, где приобретали некоторые черты характера, плохо совместимые с быстро меняющейся средиземноморской цивилизацией. Говорили, что даже Римская Империя, весьма поднаторевшая в усмирении всевозможных варваров, никак не могла отвадить сардинских горцев от внезапных набегов, похищений и прочего разбоя. На итальянских рынках рабы из Сардинии ценились дешево — заставить их работать не удавалось практически никому. Об эффективности труда и говорить было нечего.

С течением истории, конечно, все менялось. Сардинцы постепенно окультуривались, но работать на дядю по прежнему не горели желанием. Однако возникшая как бы ниоткуда невидимая рука рынка расставила все по своим местам: при испанском правлении Сардиния пришла в такой упадок, что по рассказам очевидцев, на острове был похерен даже посевной фонд, что для аграрного края страшнее смерти. Потом были Савойская династия и Пьемонт, но похоже они тоже не совсем понимали, что делать с таким неконкурентоспособным населением.

Свой бандитизм сардинцы всегда называли борьбой за независимость, а последний ее оплот находился в округе деревеньки Оргозоло еще всего лишь лет пятьдесят назад. Суровые сардинские парни боролись против официальной власти посильными методами: убийствами и похищениями итальянских солдат, грабежами и изнасилованиями своих соотечественников. Как результат столь активной гражданской позиции, одно время три четверти мужского населения Оргозоло пребывали в исправительных заведениях. Из-за этого здесь возникла своеобразная субкультура политического протеста, выраженного в настенных картинах, называемых муралес.

Сейчас Оргозоло получил мировую славу, отчасти благодаря фильму «Бандиты из Оргозоло», который в 1960 году даже завоевал приз на Венецианском кинофестивале. Люди со всей Европы приезжают посмотреть на интересные настенные картины и суровых сардинских старичков, в недавнем прошлом состоявших в бандитских формированиях. Я тоже очень хотел побывать в этом месте, но здравый смысл на тот момент восторжествовал. Хоть от Нуоро до Оргозоло всего 13 километров, но проходят они по горам. Никаких кемпингов в этих широтах нет, поэтому нам пришлось бы ночью или снова платить большие деньги за отель, или спать под сосной. Оба варианта отметались как неприемлемые.

муралес оргозоло

Так как мы договорились обязательно вернуться на Сардинию в другом формате, то приняли нестандартное решение — оставить Оргозоло и прочие достопримечательности этого региона на следующее посещение. А сейчас сесть в Нуоро на автобус, и разом махнуть в нашу конечную сардинскую точку — город Cagliari, который находится на южном побережье и является столицей острова. Такой ход конем освобождал как минимум пять дней для южного побережья; если бы мы двигались своим ходом, как предполагалось, то для исследования юга острова почти не осталось бы времени.

В Кальяри!

Покупка билетов на автобус не вызвала затруднений, однако нам было сказано: с велосипедами можно будет загрузиться только в том случае, если хватит места в багажном отделении. Поразмыслив логично, мы пришли к выводу, что не может быть слишком много народа на дневной рейс, поэтому билеты купили. Потратили целых 50 евро, так как пришлось заплатить двойную цену за провоз велосипедов. Что-то Сардиния нас совсем разорила. Мы уже прилично перерасходовали бюджет, оставалось только надеяться, что Испания и Португалия окажутся менее обременительными для бедных путешественников.

До автобуса еще пару часов, и мы поехали прокатиться по городу. Ничем особым Нуоро мне не запомнился, красивой архитектуры или самобытного прошлого я тут не заметил.

нуоро

А вот дорога, по которой мы вчера поднимались в город. Вроде бы ничего особенного…

дорога на нуоро, горы

То, что нам удалось уехать в Кальяри, можно рассматривать, как случайность. К назначенному времени на перроне начала скапливаться толпа, и все как назло, с сумками, да с какими! Я вообще не любитель работать локтями, но видя, что наши кровные 50 евро, потраченные на билет, сейчас могут раствориться вместе с уходящим автобусом, я ломанулся к багажному отсеку.

Отсекая других пассажиров, мы с Мурзиком остервенело впихивали велики в узкий проем. Пассажиры, стоящие за нашими спинами, неожиданно поняв, что для их сумок места не останется, начали проявлять волнение. Но водитель открыл дополнительный отсек, и вроде места всем хватило.

Через три часа автобус прибыл в Кальяри, который нас тут же неприятно поразил шумом и суетой, от чего мы здорово отвыкли в провинции. Город, впрочем, красивый. Набережная, пальмы и большие здания с колоннами. Мы как всегда, сразу поехали на поиски кемпинга, чтобы расквартировавшись, делать радиальные вылазки во всех направлениях.

кальяри сардиния море яхты пляж

Кстати, если вы еще не подписаны на мой сайт, то прошу это сделать. На ваш е-мейл будут приходить новые части отчета и мои статьи. Без спама и коммерческой рассылки.

Капитана

До кемпинга ехали почти час — он находился в двадцати километрах от Кальяри в местечке Capitana. Расположились мы совсем неплохо: море в пятидесяти метрах, печка-барбекю — в десяти. Вечером сделали гриль сосиски, а потом пошли гулять по окрестностям. По пути составляли план на несколько следующих дней. Список был не маленьким: посетить аквапарк, располагающийся в десяти километрах отсюда, исследовать Кальяри, найти интернет кафе и сделать чек-ин на сайте райнэйра, предпринять вылазку на восток к деревне Villasimius. Ну и по максимуму использовать естественные ресурсы, чтобы отдохнуть перед следующей частью нашего путешествия.

сардиния капитана пляж вечер

Расскажу немного про аквапарк, в котором мы побывали. Мы приехали туда на великах, и спросив разрешения у охраны, разместили их на территории парка. Заплатили тридцать евро за вход на двоих и были несколько удивлены, когда в гардеробе с нас захотели получить еще по три евро за шкафчик. На мой взгляд, отличная коммерческая идея!

Сам аквапарк был вполне приличный, хотя и без гламура. Несколько бассейнов, пять-шесть горок разного уровня и что-то еще. Мы с большим энтузиазмом сигали вверх-вниз, пока не началось нечто странное. Работники парка начали выпроваживать людей с аттракционов, а на мой возмущенный вопрос «в чем дело?!» спокойно ответили, что мол, сиеста началась, приходите через час. Итальянская маркетинговая модель вообще для меня странна, но сардинцы и здесь переплюнули своих «оккупантов». Я бы еще посоветовал им ввести сиесту в кинотеатрах: какие проблемы, если сеанс прервется на середине, а заботливый работник предложит посидеть часик в темном зале.

Возмущаясь таким образом, мы залегли на шезлонгах и целый час провалялись в ожидании. Сиеста закончилась, и жизнь снова закрутилась. Почему нельзя было организовать посменные обеденные перерывы, не понятно. И такое отношение к клиенту на Сардинии повсеместно.

Вечером в кемпинге рядом с нами заселилась очень веселая и активная группа французских подростков. В начале третьего утра они вернулись из злачных мест и принялись с энтузиазмом обсуждать свои похождения. Я терпел это минут пятнадцать, но потом решил действовать. Первый опыт общения с французами я могу назвать в целом положительным. Выслушав порцию матюков в моем исполнении, подростки извинились за шум и пошли спать. Такого блицкрига я не предполагал, и еще какое-то время ждал контрнаступления. Однако французы действительно вели себя тихо, а на следующее утро почтительно здоровались по-английски. Кто их знает, может и вправду вежливая нация. А может, просто Бородино вспомнили.

Кальяри мы осмотрели на следующий день. Столица как столица, ничего особенного не могу сказать. Не слишком большой город, приятный и симпатичный. Я оперативно нашел индусов и приобрел у них донер кебаб. Как специалист, могу сказать, что самый лучший донер продают в Великобритании. А в остальной Европе… так, имитация.

Мы нашли интернет кафе и прильнули к живительному источнику информации. Зарегистрировались на сайте Райнейра и распечатали билеты. Также я провел исследование на предмет дешевых отелей в Севилье, ведь буквально через пару дней мы покинем красавицу Сардинию и вступим в активную фазу нашего путешествия: Испания-Гибралтар-Португалия. Подсмотренный прогноз погоды на неделю в районе Гибралтара несколько смутил: синоптики обещали сильный шторм как раз тогда, когда мы собирались там оказаться.

кальяри сардиния вид на город

Еще немного покатались по Кальяри, сфотографировались и покатили назад, в кемпинг.

Часть десятая. Вилласимиус, прощание с Сардинией

Предпоследний день на Сардинии был посвящен поездке на восточную оконечность острова — в деревню Villasimius. Казалось бы, всего каких-то тридцать километров отделяли нас от цели, но поверьте, они дались не легко. Хоть мы ехали на пустых велосипедах, но рельеф тех дорог очень быстро нас вымотал. Солнце нещадно пекло, по-моему, это был самый жаркий день в нашем путешествии по Сардинии.

Вилласимиус

В то же время замечу, что таких красот, как по дороге в Вилласимиус практически не увидишь в Европе. Ощущение чистоты и первозданности охватывает душу, когда смотришь на прозрачную воду, перекатывающуюся мягкими волнами через скалы.

Мы катились по дороге, вползали в затяжные подъемы, стремительно слетали вниз, до уровня моря и опять поднимались. То тут, то там на вершинах холмов виднелись нураги. Как..? Я еще не рассказывал про нураги?! Надо исправляться.

Нураги

Любой, кто приедет на Сардинию, поразится обилию очень древних, иногда полуразвалившихся построек цилиндрической формы, располагающихся преимущественно на возвышенностях, скалах, а порой и просто в поле. Это широко известные в узком кругу, так называемые нураги — остатки наследия древней цивилизации, населяющей Сардинию до прихода римлян.

До сих пор на острове насчитывается до девяти тысяч нурагов, а всего, по мнению археологов их было не менее тридцати тысяч. Первые строения появились еще в 2000 д.н.э., это говорит о том, что нация, населявшая Сардинию в те времена, была достаточно развитой и многочисленной. Ученые до сих пор спорят, откуда прибыли эти люди и для чего строили нураги в таких количествах.

Разглядывая нураги с одной стороны дороги, и море с другой, мы добрались до Вилласимиуса. Чуть не доезжая до самой деревни, наше внимание привлекла маленькая часовенка, рядом с которой был сооружен навес и расставлены стулья.

Видели в кино итальянские свадьбы? Вот здесь, буквально за несколько часов до нашего приезда произошла такая церемония. Всюду виднелись цветы, на покрытой ковром земле лежали рассыпанные лепестки роз и рис. Эх жаль, саму свадьбу мы не застали, наверняка зрелище красивое.

Вилласимиус, честно говоря, меня не впечатлил. Впрочем, это место является значимым для любителей подводного плавания: в море на небольшой глубине затоплено несколько кораблей, поэтому почти все, кто приезжает на Сардинию понырять, обязательно посещают и Вилласимиус.

А так как мы не подводники, а даже совсем наоборот — велосипедисты, то не стали особо здесь задерживаться. Съели по мороженному и поехали назад. Я хотел вернуться в кемпинг через горную гряду, но по просьбе Мурзика поехали опять вдоль побережья.

Ехать обратно оказалось совсем тяжко. Солнце вошло в зенит, и это нас окончательно доконало. Доехали кое-как, уж очень убойный рельеф по этой дороге. Но ничего, оклемались, поджарили сарделек и улеглись спать. Наш первый сегмент путешествия подходил к концу, завтра самолет унесет нас к прекрасной (в чем мы не сомневались) Испании. Можно уже подводить некоторые итоги.

Итоги

Итак, мы провели на Сардинии двадцать дней и проехали на двух колесах тысячу километров. Несмотря на то, что я просто боготворю Италию, обожаю итальянцев как народ, и без ума от Сардинии, вынужден признать, что уезжали мы не без радости. Для спокойных людей, к которым принадлежим мы с Мурзиком, итальянский воздух слишком пропитан флюидами раздолбайства, пофигизма и суеты.

Я не могу адекватно воспринимать Италию дольше, чем десять дней. Обязательно, обязательно мы вернемся на Сардинию, но только не велосипедном формате. Скорее всего для передвижения возьмем в прокат автомобиль, а само мероприятие будет сильно завязано на горном треккинге. Высоких гор тут нет, поэтому относительно доступных мест для любителей побродить на Сардинии более, чем достаточно.

Уже увидев много разного в южной Европе, я остаюсь при своем мнении: Сардиния — это самое красивое и запоминающееся место. Вроде бы, здесь нет ничего такого, чего нет в других местах, но концентрация красоты и первозданности зашкаливает за все разумные пределы. Я очень советую моим читателям съездить на этот чудесный остров.

Только отойдите хоть на шаг от проторенных туристических тропок, посидите на закате в уединенном месте, заберитесь в горный заповедник! Если этого не сделать, то вы просто получите дорогой отдых с весьма посредственным сервисом. Впрочем, я зря пишу эти строки: если мой читатель до сих пор не закрыл эту книгу, то значит, авантюризм и самостоятельные путешествия ему не чужды.

Завтра мы улетим из этого места. Как я сказал, мы испытывали чувство, близкое к радости. Во многом эта радость была связана с тем, что наше путешествие продолжается. В Италии мы себя чувствуем, как дома, здесь все ясно и просто. Дальше же мы полетим в Испанию, которая для нас абсолютно неизведанная территория.

У меня в голове вертелось некое идеализированное представление об этой стране, что-то вроде: фламенко, идальго, благородные доны, кармен и кастаньеты. Никаких ассоциаций, связанных с современным бытием этой страны у меня не накопилось. Впереди лежала большая и неизведанная дорога, и скоро мы, как две песчинки, понесемся по ней, подгоняемые ветром приключений. Это наполняло душу радостью и предвкушением нового.

К сожалению, в эту книгу не вошли многие вещи, которые я узнал о Сардинии. Не все, что мы увидели и пережили нашло здесь свое отражение. Более чем вероятно, что мой слог не способен описать наш путь так, как он отпечатался у меня в памяти. Но ведь если вы до сих пор здесь со мной, то как-то, хоть краешком, мне удалось передать вам то, что у меня на душе? Это наполняет меня самым искренним энтузиазмом и дает надежду, что удастся и дальше заражать окружающих людей здоровой идеей свободных странствий.

А ведь прав Анатоль Франс, ведь на самом деле мы иногда всего за один день путешествий можем постичь больше, чем за десять лет жизни дома. Представьте, всего за один день вы сможете продлить свою жизнь на десять лет! Это не шутка, не аллегория, я сам прожил уже сотню жизней, пропуская через свой мозг и душу каждую минуту своих путешествий! Время как будто останавливается, когда ты в пути.

Я уже столько получил от Дороги, что это невозможно выразить ни в какой денежной сумме. Неужели какие-то бытовые преграды могут быть причиной отказа от такого опыта? На мой взгляд, ни за что. Не сидите на одном месте, друзья. Стоит только начать двигаться, дальше все пойдет само, вот увидите! Никогда не рано, никогда не поздно. Дорога принимает всех, кто доверяет ей свою судьбу.

Поход по Сардинии закончился, читателей прошу пройти с нами в самолет, летим в Севилью. Это была лишь разминка, путешествие только начинается.

Глава одиннадцатая. Перелет в Испанию, Севилья

Скажу честно, я имел мнение об испанцах и их стране, сформированное историческими событиями и исторической же литературой. Непримиримые вояки, удачные торговцы и отважные мореплаватели, современные испанцы представали в моем воображении некими наследниками славного прошлого.

Мне всегда хотелось попасть в Испанию, и поэтому я был просто уверен, что страна мне понравится.

Первое знакомство с испанскими гражданами произошло в самолете Кальяри-Севилья. Через проход от нас расположилась парочка: здоровенный детина, ростом за два метра и его плюгавенький друг. Не успели мы взлететь, как испанцы начали показывать разные штуки: то пёрнут, то по-конски заржут, то отдубасят друг друга журналами. Чем выше поднимался самолет, тем больше усиливали благородные доны накал своего идиотизма: по всей видимости, падающее атмосферное давление высвобождало некие процессы в их черепных коробках.

Нам с Мурзиком такое поведение как-то не понравилось. На мой взгляд, странновато наблюдать двух тридцатилетних лбов, терроризирующих весь самолет своими воплями. Интересно, что стюарды абсолютно ничего не делали, чтобы прекратить балаган, и меня это сильно удивляло.

Потом один причастный человек мне рассказал, что по инструкции экипаж старается не трогать подобных пассажиров, пока те не переходят границ. Иногда буйные пассажиры могут совсем слететь с нарезки, если им сделать простое замечание. Эскалация конфликта в воздухе — это совсем не то, что нужно авиакомпании.

Так мы и долетели до Севильи. Наши испанцы надели футбольные шарфы и начали петь песни, глядя в иллюминатор. Как только мы вышли из самолета, на нас тут же набросилась жара, несмотря на заходящее солнце. Вот это дело, после всех этих дождей и ветров нам просто необходим зной и сухая погода.

Когда я закончил собирать велосипеды, на улице уже стояла черная южная ночь. Честно говоря, я не совсем представлял, что нам делать с ночлегом. Кемпингов в радиусе ста километров нет, поэтому на выбор сон под сосной или гостиница. Мурзик выступала против первого варианта, поэтому мне пришлось подчиниться. Поехали в Севилью. От аэропорта до центра не более десяти километров, и мы довольно быстро добрались до цели.

В одном месте нас поразил термометр, который показывал +33С. И это в час ночи! Наконец-то мы добрались до настоящего юга! Теперь все будет хорошо и велосипеды покатят сами собой, подгоняемые теплым ветерком… Все-таки я неисправимый оптимист, надеюсь, мне это зачтется в каком-нибудь другом походе.

Как я писал, еще в Кальяри я припас несколько адресов недорогих севильских хостелов. Сейчас мы упорно пытались найти один из них, но это никак не получалось даже с применением навигатора. Среди узких улочек средневекового центра постоянно терялся gps сигнал, и из-за этого мы не могли свернуть в нужный переулок. Только когда мы сделали несколько оборотов вокруг одного квартала, Мурзик заметила маленькую вывеску с заветным названием. Узенький тупиковый проход вывел нас к желанному заведению.

Оставив Мурзика на улице, я зашел в гостиницу для переговоров. Девушка, сидящая на ресепшне, практически не говорила по-английски, но кое-как я понял, что у них остался только один дорогой номер. Платить семьдесят евро мне категорически не хотелось, но глубокая ночь и перелет за плечами категорически перечеркивали идею поиска более выгодного варианта.

Я позвал Мурзика с улицы, чтобы она зашла посмотреть, подойдет ли нам номер, как вдруг испанка удивленно спросила по-русски с небольшим прибалтийским акцентом, не из России ли мы. Мы ответили, что почти что оттуда — из Эстонии, и в свою очередь спросили про столь хорошие познания русского языка у нашей новой знакомой.

Испанка оказалась литовской девушкой Ирмой, уже семь лет живущей в Севилье. Мы сразу понравились друг другу, Ирме было интересно, как и куда мы путешествуем, а мы уже как будто с ностальгией разговаривали по-русски с почти что соотечественницей.

Предприимчивая Ирма тут же нашла нам значительно более дешевый номер в их отеле: сложность была только в том, что выписываться придется до десяти часов утра, так как номер забронирован. Нам же хотелось провести еще одну ночь в Севилье, но на данный момент было решено остаться здесь. Разместившись в номере, Мурзик пошла в душ, а я остался на ресепшне говорить с Ирмой.

«Чудная теплая ночь, не правда ли» — сказал я, — «Типично ли это для Андалузии?». Ирма ответила, что совсем не типично, обычно значительно теплее, а этот год какой-то холодный. Я, мягко говоря, удивился. Ночью +33 — это холодный год? Я только мог себе представлять, что же тут происходит в теплые годы.

Ирма мне много рассказала о своей жизни в Испании, о постигшем их кризисе, о местных русскоязычных друзьях. Я в ответ поведал о нашем странствии. Нам с Мурзиком очень повезло, что Дорога послала нам навстречу такого позитивного человека. Я до сих пор с удовольствием вспоминаю эту встречу, оазис общения на нашем уединенном пути. Отель, в котором работала Ирма, был не простой гостиницей, а настоящей бэкпекерской берлогой. Мне очень понравилось, тут было все, что нужно путнику на постое: компьютер, микроволновка, холодильник и даже открытая мансарда с гамаком.

В номере духота стояла страшная, но когда я открыл окно, на огонек тут же налетела стая жирных комаров, которые принялись нас кусать. Кондиционер не работал, Ирма что-то говорила на этот счет, но было лень идти вниз и разбираться. Так и спали, под аккомпанемент комариного воя. Утром мы обнаружили кровавые подтеки на простынях — кто-то из комаров не смог вовремя остановиться и погиб, будучи раздавленным.

Встали мы рано, в шесть часов, так как нужно было решать вопрос дальнейшего проживания. Вместе с нами к завтраку вылезла огромная группа арабских детей, во главе с учителем, разговаривающим с ними почему-то на английском языке. Я случайно подслушал забавный диалог учителя с маленьким мальчиком: «Did you pray this morning, Abbas? -No. — Why?!! — I’ll pray later… — No, go back and pray, then you can have your breakfast.».

Пока голодные арабские дети не уничтожили все съестные запасы хостела, я наложил себе на поднос кучу бутербродов и убежал на второй этаж, где в коридоре стоял компьютер. Как было здорово снова прильнуть к интернету, к живительной струе информации. Один из самых главных вопросов, которые меня беспокоили, касался перехода из Севильи до океанского побережья.

Гугл мапс показывал не менее ста пятидесяти километров, и ни одного кемпинга на пути. В принципе, никаких гор не предвидится, и пройти такую дистанцию не представляет особой проблемы. Мурзик, однако, не переносит подобных затяжных переходов. Лишь однажды, в Италии ей пришлось проехать за один день сто шестьдесят километров, и насколько я помню, ее состояние тогда не было прекрасным.

Но как бы я сейчас не искал кемпинг, его не было. Это и логично — кому он нужен в полях, которые преобладают на этом отрезке пути. Кемпинги начинаются там, где они и должны быть: около океанского побережья. Океан… Ведь мы поедем в сторону Атлантического океана… какой он?

Плотно позавтракав, мы с Мурзиком, оставив все вещи в отеле, пошли искать себе новое жилье. У меня в навигаторе еще оставалось несколько точек с дешевыми отелями, и мы направились к одному из них. Буквально в двух километрах наш ждал вполне приятный отельчик, но увы, без бэкпекерской вольницы. Кое-как втолковав тете на ресепшне, что мы велосипедисты, и получив положительный ответ, мы отправились за вещами. Распрощались с Ирмой, но в суматохе даже не обменялись емайлами. Очень жаль.

Номер в новом отеле был тоже неплохой, да еще и с персональным холодильником! Очень уместно на фоне того, что в усиливающейся жаре ледяной воды хотелось по-конски. Жара, кстати, нас уже порядком пригрузила. Пока мы бегали от одного отеля к другому, солнце вышло на проектную мощность, и палило вовсю. Пока было не совсем понятно, как завтра днем ехать на велосипедах в такой дальний путь.

Мы пошли гулять по Севилье. Ну и красивый город, я вам скажу. Уж насколько я люблю Италию, но ни один крупный город там не сравнится с Севильей. Здесь просто фантастическое смешение старого и нового, христианского и арабского, самых различных стилей в архитектуре. Мы буквально в восторге бродили по раскалённым улочкам исторического центра, заходя в сувенирные лавки.

Севилья имеет очень сложную и многогранную историю, впрочем, это справедливо для всего этого региона. Сколько лет финикийцы, римляне и вестготты воевали за этот стратегически важный торговый пост. Неудержимые на тот момент римляне установили свою власть над городом, после чего он поднялся на невиданные высоты, как и все, к чему прилагал свою руку Рим.

Столетия благополучия привели империю к ослаблению, и в пятом веке Севилья была захвачена вандалами, которые в считанные годы разорили все, что римляне строили несколько веков подряд. Потом еще было много чего, но самое главное, что наложило на город нестираемый отпечаток и дало ему современное название — пятисотлетнее арабское господство, закончившееся только в тринадцатом веке.

Севилья просто идеально приспособлена для велосипеда. Город абсолютно плоский, нет ни гор, ни холмов. Власти приняли мудрое решение, обустроив велодорожки и сделав муниципальный прокат велосипедов. Каждый житель города может получить в свое распоряжение велосипед и доехать до нужного места. Пунктов-стоянок в городе очень много, люди пользуются экологическим транспортом с большим энтузиазмом, все довольны, все в выигрыше. Считаю, крайне положительный опыт, который обязаны перенять многие европейские города.

Мы гуляли по Севилье и удивлялись, как в общем-то не самый маленький город может быть таким очаровательным. Правда, жулья здесь было видимо-не видимо: почти у каждого столба стояли скелеты разобранных велосипедов. Мы подивились, как тут пристегивают велики: тремя цепями (именно цепями), одна держит раму, а две других колеса. Сиденье хозяин снимает и уносит с собой от греха подальше. Не очень оптимистично.

Солнце покатилось к закату, но вопреки ожиданиям, температура воздуха не только не упала, а еще как будто повысилась. Солнце уже не испепеляло, но от прогревшейся земли исходил настоящий зной. Облегчение принесла лишь стремительно упавшая тьма. Мы еще долго гуляли по ночным улицам, забыв о том, что завтра нас ждет очень-очень долгий путь и сегодня неплохо бы лечь спать пораньше.

Часть двенадцатая. Переход к океану, дикий кемпинг

Вместо того, что встать часов в шесть, собраться и выехать, мы проснулись не раньше восьми. Долго завтракали, еще дольше паковались, и в конце концов, сели на велосипеды только в одиннадцать часов. Ночевки в отелях всегда расслабляют, очень трудно потом взять себя в руки и войти в темп. Я говорю даже не о скорости движения, а о соблюдении элементарного планирования.

Ведь если немного подумать, то 150 километров — это часов десять в дороге. Значит, в самом лучшем случае мы достигнем цели в девять вечера, когда начнет темнеть. Подумав логично, можно было бы придумать какой-нибудь альтернативный план, но мы оптимистично поехали к океану.

Я не очень хорошо запомнил дорогу в этот день. Мы катились по деревенским проселкам, попутный ветерок немного помогал движению, и я уже совсем расслабился. Все было прекрасно, кроме того, что уже к часу дня температура установилась на уровне +44С. Асфальт под нашими шинами просто раскалился, и нас сплюснуло жарой с двух сторон: сверху и снизу. Наверно, мне еще не доводилось ездить на велике в таких условиях. Впрочем, облившись из первого попавшегося фонтана мне сразу полегчало.

В одной деревеньке мы купили по литровой упаковке мороженного и тут же его сожрали. Cтало так хорошо, что мы не пополнили запас воды в супермаркете и беспечно поехали дальше. Это была очень грубая ошибка, последствия которой мы ощутили через пару часов. Вода кончилась, а мы, по всей видимости, углубились в какую-то уж совсем сельскую местность. Ни одного населенного пункта, а уж тем более магазина не попадалось уже давно, а пить хотелось все сильнее.

Основными пейзажами в тот день были бескрайние сельскохозяйственные угодья. В одном месте нас удивило огромное поле солнечных батарей. Насколько хватало взгляда, к горизонту уходили тысячи солнечных элементов. Очень мудро, ведь в этих краях пасмурная погода нечастый гость.

На небе ни облачка, от асфальта струится горячий воздух, и мы едем по какой-то заброшенной дороге посреди полей с подсолнухами. Будь я один, это было бы всего лишь одно из забавных приключений, которые случаются с велосипедистами, но состояние Мурзика мне не нравилось. Мы проехали всего километров восемьдесят, а уже приходилось делать частые привалы в тени первого попавшегося дерева. Деревья, впрочем, попадались не так часто среди этих полей, поэтому иногда просто останавливались под палящим солнцем.

Через некоторое время жажда начала донимать и меня: рука автоматически тянулась к пустой фляге. В одном месте случился курьез — в поле работал поливочный трактор, орошая все вокруг себя струями воды. Мозг понимал, что вода с какими-нибудь химикатами, но жажда перебивала все аргументы логики. Представьте себе, с какими чувствами мы смотрели на этот оазис в пустыне. Скажу честно, было трудно не кинуть велики прямо на дороге и не броситься в поле под живительные струи.

Но упорство всегда вознаграждается, и когда я увидел на горизонте заправочную станцию, то понял, что мы спасены. Я много чего пил вкусного в жизни, но эта бутылка ледяной газированной воды — это мое самое яркое впечатление, полученное когда-либо от процесса питья. Просто непостижимо, как быстро может страдающий от жажды человек выхлестать полуторалитровую бутылку.

Несмотря на драконовские цены в заправочном магазине, мы накупили воды с запасом. Запас, разумеется, не пригодился, потому, как через час мы уже въезжали в город Jerez de la Frontera. До океана оставалось рукой подать, но до первого кемпинга еще ехать прилично. Уже вечерело, но мы, невзирая на это, устроили долгий обед. Выехали только когда солнце начало клониться к горизонту.

Путь наш снова ушел от цивилизованных дорог, проходя по узким деревенским проселкам, затерянным между полей. Ехать уже порядком надоело, хоть и окружающие нас андалузские поля не лишены очарования. Хотелось уже океана, ветров, стихии. Я и не подозревал тогда, что размышляя подобным образом, накликивал на себя бурю, причем в буквальном смысле. Но чистейшее небо и красное закатное солнце на тот момент казалось мне самыми надежными гарантами южного зноя. Казалось совершенно невероятным, что в этом раскаленном крае может быть какая-то погода, отличающаяся от сегодняшней.

По дороге мы заметили одиноко стоящий бар, и зашли туда. Испив кока-колы со льдом, мы вышли на улицу и увидели, что почти полностью стемнело. Уже дело близится к ночи, а мы пока еще в сорока километрах от кемпинга. Будь я один, я бы без раздумий завалился где-нибудь в поле неподалеку, но Мурзик всегда очень строго относилась к ночевкам. Я поставил иллюминацию на велосипеды, порадовавшись, какой яркий свет дают наши фонари.

Наконец, сельская дорога вышла на шоссе, непосредственно ведущее к городку, в котором находится наш кемпинг. Эти последние несколько десятков километров были уже совершенно лишними. Мы тупо пилили друг за другом по обочине, из придорожных канав слышалось лягушачье кваканье, а я мечтал, чтобы это поскорее кончилось. Как я уже неоднократно говорил, ехать медленно тоже утомляет, но мне приходилось принимать во внимание комфортный темп Мурзика.

Впрочем, слово комфорт в данной ситуации не совсем уместно. В отличие от путешествия 2011 года, когда под нами были специальные туристические седла Brooks, в «Южный путь» мы ехали на жёстких спортивных седлах, поэтому говорить о каком-то комфорте не приходилось. Я привык ездить на дальние расстояния на таких седлах, но моя спутница не была настолько продвинута в мазохизме.

Однако, стойкий Мурзик до конца испил свою чашу: когда мы подъехали к городку Chiclana de la Frontera, спидометр показывал 160 пройденных за сегодня километров. Мне сложно судить, чего ей это стоило, но тот факт, что она упала в палатку и тут же уснула, даже не сходив в душ, говорит о многом. Нам очень повезло еще, что мы нашли кемпинг, потому что заботливый гугл мапс опять облажался с координатами. Там, куда мы приехали по навигатору, был частный район, в которых по определению не бывает кемпингов. К счастью, покружившись по городу, мы увидели указатель, и удачно локализовали желанное место.

Океана мы достигли, но вместо того, чтобы отпраздновать этот факт купанием, сразу с утра выдвинулись дальше, в сторону Гибралтара. Я уже почти видел свою мечту наяву — маленький английский полуостров, сидящий как кость в горле у испанцев. Когда я еще жил в Шотландии, я мечтал своим ходом, через Францию, Португалию и Испанию добраться до Гибралтара, но тогда мне это казалось просто неосуществимым. На практике все оказалось проще: нужно было просто сесть на велосипед и начать крутить педали, а заветный полуостров позаботится приблизиться к тебе сам.

Но далеко в этот день мы не стали продвигаться. Я, вертя в руках телефон с картой, составил грамотный стратегический план. Сегодня хорошо отдохнем, а завтра, полные сил, проедем оставшиеся сто километров до Альхесираса, где заселимся в гостиницу. Гибралтар казалось, был уже в руках. Уже завтра мы увидим его огромную скалу через небольшой залив, а послезавтра полезем на вершину.

Остановились набираться сил мы в одном из нескольких близкорасположенных кемпингов. Почему именно в нем, я не знаю, но попали мы точно по адресу. В виду уик-энда, к вечеру в кемпинг начали съезжаться толпы испанской молодежи. Наша одиноко стоявшая палатка внезапно оказалась окружена каким-то галдящим табором. По всему кемпингу слышались крики, свист и улюлюканье. Мы с беспокойством наблюдали, как радостные испанцы выкладывают из багажников машин ящики с вином и пивом. Переносные фонари, которые устанавливались отдыхающими около своих палаток ясно говорили, что спать ночью они не собираются.

К ночи вакханалия начала усиливаться, перепившиеся испанцы во весь голос выражали свою любовь к жизни. Такое соседство просто обрушивало мой план. Этой ночью мы не то что не сможем хорошо отдохнуть; мы спать не будем вообще. Наблюдая этот горький катаклизм, я предложил Мурзику пройтись по кемпингу и посмотреть, а вдруг здесь остался какой-нибудь более спокойный уголок. Единственным уголком, который можно было хоть как-то назвать спокойным, был детской площадкой. На данный момент дети орали даже громче пьяных взрослых, но был немалый шанс, что часам к двенадцати их загонят спать.

Поэтому мы, недолго думая, в три приема перетащили свое имущество, расположив его на газоне у качелей, чем вызвали удивленные возгласы у детей. Расчет оказался верным, когда мы вернулись с прогулки в полночь (ложиться спать раньше было все равно бессмысленно), детей уже не было. Дикий ор доносился с основного места скопления отдыхающих, но это было в разы лучше, чем в его эпицентре.

Часть тринадцатая. Шторм,Тарифа, перевал

Проснулись мы рано, удивившись неожиданно переменившейся погоде. Вместо вчерашнего зноя, сегодня небо было затянуто плотной пеленой облаков, но самое главное, поднялся весьма приличный ветер. Ветер был таким ощутимым, что мы даже испытывали сложности, чтобы собрать палатку.

Быстро позавтракав, мы выдвинулись. Учтя ошибки недавнего перехода из Севильи к океану, я решил как можно раньше начать путь, и проехать сотню километров до Альхесираса по возможности быстрее. Судя по карте, никаких сюрпризов сегодняшняя дорога не таила, поэтому я серьезно рассчитывал достичь Гибралтарского залива уже часа в три дня.

Когда едешь на велосипеде, то это совершенно нормально — ставить себе временные рамки. Средняя скорость известна, километраж тоже, требующееся время рассчитать не сложно. Но это не работает в путешествии. Дорога не любит снисходительного отношения, у нее всегда хватит для тебя сюрпризов. Ты можешь себе распланировать что угодно, но будет так, как решит она. Когда ты едешь на велосипеде, нужно забыть гордость, амбиции и прочие не нужные в пути вещи. Уже месяц, находясь в пути, я на тот момент еще не усвоил этого простого правила.

Все началось примерно в сорока километрах от Тарифы. Мы ехали на восток, справа был океан, а слева горы. Небо все сильнее хмурилось, и где-то над горными вершинами стала уже проскакивать молния. В то же время ветер усиливался каждую минуту. Вокруг нас было царство ветрогенераторов: в полях, на склонах гор, на хребтах повсюду виднелись ветряки: сотни и сотни. Большинство из них не крутились: автоматический тормоз блокировал лопасти, чтобы их не сломало при бесконтрольной раскрутке сильным ветром.

Начинался шторм, тот самый, о котором я прочитал еще в интернет кафе на Сардинии. Ветер дул с угрожающе нарастающей силой, мгновенно меняя направление. Но основной его вектор все-таки приходился на запад, поэтому наша скорость упала до смешных десяти километров в час. Мы с огромным напряжением продирались сквозь вату встречного ветра, тратя все свои силы. Однако бешеные порывы, ударявшие по нам со всех сторон, просто не давали удерживать велосипед на прямолинейной траектории.

Мурзик уже спешилась, и вела свой байк за руль, спотыкаясь при каждом порыве ветра, а я еще кое-как удерживал семь километров в час на колесах. Но после очередной попытки шторма загнать меня под колеса грузовика, уступил. Никаких населенных пунктов до Тарифы не предвиделось, чтобы укрыться от шторма, мы просто оказались двумя песчинками на дороге. Наша скорость не превышала трех километров час, ведь идти с велосипедом в руках гораздо более неудобно, чем налегке.

Мы присели в вовремя подвернувшуюся крытую автобусную остановку. С гор начало сносить капли холодного дождя, и мы приготовились пережидать ливень здесь. Но ветер был столь силен, что уносил все дождевые тучи в океан, поэтому посидев еще в укрытии, мы побрели дальше, содрогаясь от ударов воющего ветра. Что делать, я не понимал. С одной стороны, в моей голове еще мерцали остатки вчерашнего плана — доехать до Альхесираса. Мурзик пока что, несмотря на буйство стихии, настроена была решительно. Впрочем, подозреваю, ее решительность сильно подогревалась предвкушением обещанного мной ночлега в отеле.

Черная туча на видео оказалась совсем не черной, но в реальности все было серьезно.

Мы были где-то вдалеке от цивилизации, и скорость, с какой мы передвигались, категорически не позволяла надеяться на реализацию плана. Мысленно я уже согласился на Тарифу, но Дорога, в который раз усмехнувшись моим мыслям, сделала недостижимым и этот пункт. До Тарифы оставалось около тридцати километров, но как до нее добраться пешком? Очень сложно передать мой настрой в тот момент. Это была какая-то веселость, смешанная с отчаянием. Я лишь улыбался своим утренним мыслям, вспоминая, как в уме подсчитывал время прибытия в Альхесирас. Гибралтар казался сейчас таким недосягаемым, таким далеким.

Не знаю, сколько времени мы шли, но ветер не стихал ни на минуту. К счастью, грозовую тучу пронесло мимо нас, но погода ничуть не прояснялась. Пройдя пешком еще часа два, я серьезно начал думать, что нам делать. То, что сегодня не добраться даже до Тарифы, сейчас уже казалось аксиомой. Нужно было позаботиться о ночлеге, но в моем навигаторе не было никакой информации на этот отрезок пути. Ну не планировал я как-то здесь останавливаться.

К счастью, вскоре мы увидели указатель, ведущий к кемпингу. Спросив на ресепшне о том, что они думают про сегодняшнюю погоду, я получил ответ, что да, немножко ветрено, но для виндсерфингистов, которых в этих краях больше, чем не резаных собак, это только в радость. Вот в межсезонье тут бывают настоящие шторма, а сегодня так, просто раздуло. Также работники кемпинга обрадовали, сказав, что завтра ветер утихать не собирается, а нас после Тарифы ждет приятный сюрприз — небольшой горный перевал. Только будьте осторожны, предупредил заботливый испанец, там может быть по настоящему ветрено.

Полные энергии и оптимизма (это сарказм), мы разбили палатку, прогулялись до пляжа и пошли спать. Палатка, ходившая ходуном от резких порывов ветра, начала потихоньку расползаться по швам. Тонкая ткань рвалась, не выдерживая таких нагрузок. Под аккомпанемент завываний шторма мы заснули.

Утром мне показалось, что погода улучшается на глазах. Светило солнце, ветер уже не был таким порывистым. Это хорошие новости, потому что у меня не шел из головы горный перевал между Тарифой и Альхесирасом, особенно учитывая, что никаких других дорог в сторону Гибралтара не существует.

Собравшись, мы выдвинулись в путь. Действительно, ветер изрядно поутих по сравнению со вчерашним днем. Мы могли ехать, хоть не быстро, но все равно гораздо быстрее, чем на своих двух. Это кстати, очень важный момент, который я осознал в путешествии. Неважно, какую скорость езды тебе удается поддерживать — главное, что не пешком.

К сожалению, моя радость скоро оказалась омрачена. Видимо, за ночь ветер немного сменил направление, и гора, в аэродинамической тени которой мы находились, прикрыла кемпинг от его порывов. Как только мы выехали на открытое место, вчерашний кошмар начался снова. Я наказал Мурзику как можно дольше пытаться удерживаться в седле, и переходить на пеший ход только в самом крайнем случае. Но куда там, через пару километров такой езды ветер начал опрокидывать на ровном месте даже меня.

Мы опять шли пешком, абсурд повторялся. Какие-то считанные километры отделяли нас до заветного Гибралтара, но Дорога не была склонна нас пропускать. Я мысленно подсчитывал в уме: десять километров до Тарифы, а потом еще двадцать до Альхесираса через перевал. Таким ходом даже путь до Тарифы займет не менее трех часов, а что потом?

Чтобы немного проиллюстрировать силу ветра, приведу такой пример. Я довольно сильный человек, весящий сто килограммов, но порывы шторма заставляли меня спотыкаться, останавливаться и отворачиваться. Однажды тяжеленный велосипед, обладающий повышенной парусностью из-за навешанных сумок, вырвало у меня из рук, и он с грохотом упал на асфальт. Что творилось с Мурзиком, даже невозможно передать. Она останавливалась и крепко удерживала свой байк, пережидая каждый порыв ветра.

Тарифа

Как назло, последние километры до Тарифы — это прямая как стрела дорога, без малейшего прикрытия в виде скал. Ветер беспрепятственно набирал скорость, ухудшая наше и без того жалкое положение. Как мы добрались до Тарифы, я не знаю. Въехав под защиту зданий, мы решили сделать небольшой привал. Мурзик ушла в супермаркет, а я остался сторожить велосипеды. Неожиданный порыв ветра отбросил наши прислоненные к стене байки, как две пушинки. Тарифа в тот день услышала много русского мата, не слишком типичного для этих мест.

К сожалению, я ничего не знал ни о климате, ни о культуре Тарифы. А ведь стоило мне просто набрать название этого города в поисковике, как я тут же бы узнал, что Тарифа является так называемой «столицей ветров» Южной Европы. Здесь никогда не бывает безветренной погоды, все 365 дней в году дует ветер, от сильного до ураганного. Позже я узнал, что господствующие здесь ветра называются Леванте и Поньенте.

Леванте дует с материка, неся нагретые потоки воздуха в океан. Первые несколько дней этого ветра характеризуются пушечными порывами, но потом ветер стабилизируется, и может целую неделю дуть со скоростью 25-30 м/с. Видимо, мы как раз и застали первые дни Леванте, попав под раздачу бушующей стихии. Все кайтеры просто обожают Леванте, потому что несмотря на ураганные порывы, на море не образуются волны.

Поньенте наоборот, дует с океана, гоня холодный ветер Атлантики на материк. Этот ветер обожают серфенгисты, потому что он приносит огромные волны! Для кайтеров такая погода не подарок, поэтому они просто уезжают на тридцать километров от Тарифы, где стихия не имеет столь необузданного характера. Вообще, первое что бросается при въезде в Тарифу: бесчисленные школы кайтсерфинга и магазины той же направленности. Чуть от них отстают заведения, ориентирующиеся на обычный и винд серфинг. Недаром этот малюсенький городок считается одной из Мекк серфинга в Европе.

Чем еще интересна Тарифа? Например тем, что всем нам известное слово тариф имеет прямое происхождение от названия этого города. Известно, что в Тарифе берберы первыми начали брать деньги с людей, желающих попасть с одного материка на другой. Ведь этот выступающий в море кусок суши — самая южная точка Европы, до Африки всего 14 км. Называть эту мзду стали тарифом. Само же название города произошло от имени вождя берберского племени Тарифа ибн Малика, который одним из первых перебрался на европейский континент.

Я очень жалею, что из-за погодных условий нам не удалось толком познакомиться с этими интересными местами. Но я поставил в уме галочку, мы обязательно сюда вернемся.

Восстановив в Тарифе физические силы, мы продолжили свой путь. Первое время даже удавалось ехать, но как только мы вышли из-под прикрытия зданий и оказались на открытом месте, то двигаться дальше верхом стало просто невозможно. Ветер в этом месте даже не был порывистым, он просто стоял, как стена. Я никогда до этого не подозревал, что может быть такая ситуация, когда я, любитель велосипедных марафонов, физически не смогу ехать против ветра. Оказывается, это возможно, когда затяжной подъем сочетается с встречным ветром Гибралтарского пролива. Мы снова побрели пешком, только теперь еще медленнее, так как уклон становился все круче.

По дороге встретили парочку автостопщиков, девушку и парня. Они применяли стандартную технику: парень прятался в кустах, а девушка поднимала руку. После нескольких неудачных попыток, им удалось уехать. А мы продолжали свой путь сами. Нам никто не мог помочь. Велосипедистов не подвозят, хотя мне и представлялся благородный дон за рулем микроавтобуса, увидевший наше бедственное положение и решивший помочь.

Ветер снова стал порывистым, по земле с огромной скоростью неслись тени облаков, пролетавших над нами. Ни о какой езде на велосипеде не могло быть и речи, даже если бы у нас и хватило силы двигаться против ветра в подъем, первый же порыв выбросил бы нас на проезжую часть или в пропасть. Поэтому мы брели, поднимаясь все выше и выше.

В какой-то момент, я, склонный к размышлениям о тех ситуациях, в которые попадаю по собственной глупости, понял одну простую вещь. Мы, активно катающие велосипедисты, ездим трехсот километровые марафоны (а многие из нас и больше), устраиваем ночные трофи рейды по лесам и болотам, гоняемся на соревнованиях. Мы привыкли бороться с Дорогой, бросать ей вызов. А в дальнем путешествии это не работает.

Из гордого покорителя ты превращаешься в маленькую песчинку, которая по инерции мышления пытается что-то там рассчитывать. Дороге нет дела до твоих планов. И чем раньше понять, что не нужно с ней бороться, тем раньше вы найдете общий язык. Глупо злиться из-за того, что твой придуманный план рушится от столкновения с реальностью. Если это осознать.., не понять, а именно осознать, находясь в пути, на последней грани отчаяния, то озарение придет немедленно.

Я тут же успокоился, посмотрел по сторонам и увидел фантастической красоты пейзажи. Горы, видневшееся вдалеке море и даже чуть угадывающийся через пролив африканский континент как будто подтверждали мои мысли. Не борись, просто принимай то, что дает Дорога, это и есть настоящая жизнь, радуйся! Я впервые ощутил Дорогу, как некую духовную сущность, поэтому в своих отчетах я пишу ее имя с большой буквы. Я не знаю, как это объяснить, возможно Дорога — это отражение нас самих, ведь в дальних путешествиях каждый получает то, что ищет. С тех пор, когда становилось совсем тяжело, я мысленно обращался к Дороге, как мыслящему существу и просил пропустить нас.

Размышляя подобным образом, я даже не заметил, как пролетело время, и мы вышли на самую высокую точку перевала. Ветер там бушевал знатный. Мы немного постояли на смотровой площадке, и пошли дальше. И вдруг, как будто Дорога услышала мои просьбы, начался спуск, и ветер сначала успокоился, а потом и вовсе стих. Разумеется, на самом деле ветер не стихал, он просто остался на той стороне перевала. Боясь поверить в чудо, мы катились вниз, как по мановению волшебства! Через полчаса стремительного спуска на горизонте показалась Гибралтарская скала, величественная и огромная! Мы въезжали в Альхесирас. Гибралтар, жди нас! Дорога, я люблю тебя!

Продолжение >>>


Друзья, давайте не будем теряться на просторах интернетов! Я предлагаю вам получать на емейл извещения о публикации моих новых статей, таким образом вы всегда будете знать, что я написал что-то новое.

Поделитесь с друзьями

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сайт Котовского | Журнал о велосипедах